| Come and see me later on, you know where I’ll be
| Приходи ко мне позже, ты знаешь, где я буду
|
| In the shade out by the barn where no one can see me
| В тени у сарая, где меня никто не видит
|
| Come and lay down in the sun under the blue sky
| Приходите и ложитесь на солнце под голубым небом
|
| And tell me that you’ll be the one to make my dreams up and
| И скажи мне, что ты будешь тем, кто воплотит в жизнь мои мечты и
|
| Fly away
| Улетать
|
| With no help from above and I’ll feel no pain
| Без помощи свыше, и я не почувствую боли
|
| All my friends were here today and they all were talking
| Все мои друзья были здесь сегодня, и все они разговаривали
|
| They had such good things to say, oh, yes, they did
| У них были такие хорошие слова, о да, они говорили
|
| I see you standing by the gate in silent spirit
| Я вижу, как ты стоишь у ворот в молчаливом духе
|
| It makes m wish there was a way I could make your drams up and
| Это заставляет меня желать, чтобы был способ, которым я мог бы сделать ваши драмы и
|
| Fly away
| Улетать
|
| With no help from above and you’d feel no pain
| Без помощи свыше, и вы не почувствуете боли
|
| Only love to guide and you’re on your way
| Только люби вести, и ты уже в пути
|
| Every day
| Каждый день
|
| And when it’s over, you’ll feel no pain
| И когда все закончится, ты не почувствуешь боли
|
| Now I see the world through such tired eyes
| Теперь я вижу мир такими усталыми глазами
|
| But I don’t know why
| Но я не знаю, почему
|
| But maybe I can trace it to the time
| Но, может быть, я смогу проследить это до того времени,
|
| Where their dreams became my lie
| Где их мечты стали моей ложью
|
| And now it’s up to me to try
| И теперь я должен попробовать
|
| I’ve gotta face the truth inside
| Я должен признать правду внутри
|
| Oh, now I, I’ve gotta try
| О, теперь я, я должен попробовать
|
| So come and see me later on, you know where I’ll be
| Так что приходи ко мне позже, ты знаешь, где я буду
|
| Singing these songs out by the barn, hoping they’ll hear me
| Пою эти песни у сарая, надеясь, что меня услышат.
|
| So go and try to save your sons while you still have time
| Так что иди и попробуй спасти своих сыновей, пока у тебя еще есть время
|
| And tell them they’re the only ones who can make their dreams up and
| И скажите им, что они единственные, кто может воплотить свои мечты и
|
| Fly away
| Улетать
|
| With no help from above and they’ll feel no pain
| Без помощи свыше, и они не почувствуют боли
|
| All your love to guide them on the way
| Вся твоя любовь, чтобы вести их по пути
|
| And every day
| И каждый день
|
| And when it’s over, you’ll feel no pain
| И когда все закончится, ты не почувствуешь боли
|
| Well, they’ll feel no pain
| Ну, они не почувствуют боли
|
| When it’s over, you’ll feel no pain
| Когда все закончится, ты не почувствуешь боли
|
| Mmm | М-м-м |