| Il ressemble à Pierre Clémenti, marche comme une panthère noir
| Он похож на Пьера Клементи, ходит как черная пантера.
|
| Se déplace comme au ralenti puis s'écroule sur un accoudoir
| Двигается как в замедленной съемке, затем падает на подлокотник
|
| En masquant sa dyslexie dans la lumière bleutée du soir
| Скрывая свою дислексию в голубом вечернем свете
|
| Il se parle, il te sourit à la manière d’une superstar
| Он разговаривает сам с собой, он улыбается тебе, как суперзвезда
|
| David Palmer, David Palmer, David Palmer
| Дэвид Палмер, Дэвид Палмер, Дэвид Палмер
|
| Bien sur qu’il t’a menti, t’a convoquée dans un boudoir
| Конечно, он наврал тебе, позвал тебя в будуар
|
| En savoir plus sur
| Узнать больше о
|
| Il t’a promis toute une nuit mais ne te laisse que le brouillard
| Он обещал тебе целую ночь, но оставил тебя в тумане
|
| Tu l’as voulu, tu l’as choisi, sa silhouette s'éloigne dans le noir
| Вы хотели это, вы выбрали это, его силуэт уходит в темноту
|
| De toutes façons c’est ainsi que terminent toutes les histoires
| Во всяком случае, так заканчиваются все истории
|
| David Palmer, David Palmer, David Palmer | Дэвид Палмер, Дэвид Палмер, Дэвид Палмер |