Перевод текста песни Le parti d'en rire - Les Quatre Barbus, Морис Равель

Le parti d'en rire - Les Quatre Barbus, Морис Равель
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le parti d'en rire , исполнителя -Les Quatre Barbus
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.07.2014
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Le parti d'en rire (оригинал)Партия смеется над ним (перевод)
Oui Да
Notre parti наша вечеринка
Parti d’en rire Осталось смеяться
Oui Да
C’est le parti это вечеринка
De tous ceux qui n’ont pas pris de parti! Из всех тех, кто не принял чью-либо сторону!
Notre parti наша вечеринка
Parti d’en rire Осталось смеяться
Oui Да
C’est le parti это вечеринка
De tous ceux qui n’ont pas pris de parti! Из всех тех, кто не принял чью-либо сторону!
Sans parti-pris, nous avons pris Без предвзятости мы взяли
Le parti Вечеринка
De prendre la tête d’un parti Возглавить партию
Qui s’ra t’un peu comme un parti Кто будет тебе немного похож на вечеринку
Un parti placé au-dessus des partis Партия над вечеринками
Enfin bref, un parti, oui В любом случае, вечеринка, да
Qui puisse protéger la patrie Кто может защитить отечество
De tous les autres partis Из всех других сторон
Et ceci, jusqu'à qu’une bonne partie И это, пока хорошая часть
Soit partie уйти
Et que l’autre parti И другая сторона
C’est parti Пойдем
Ait compris понял
Qu’il faut être en partie Что вы должны быть частью
Répartis Распределенный
Tous en un seul parti Все в одной партии
Notre parti! Наша вечеринка!
Oui Да
Notre parti наша вечеринка
Parti d’en rire Осталось смеяться
Oui Да
C’est le parti это вечеринка
De tous ceux qui n’ont pas pris de parti! Из всех тех, кто не принял чью-либо сторону!
Nous avons placé nos idéaux Мы устанавливаем наши идеалы
Bien plus haut намного выше
Que le plus haut Чем самый высокий
Des idéaux! Идеи!
Et nous f’rons d’not' mieux И мы сделаем лучше
Crévindieu de vindieu de vindieu Кревендье де Виндье де Виндье
Pour que c’qui n’va pas aille mieux За то, что не собирается идти лучше
Oui, pour vivre heureux Да, чтобы жить счастливо
Prenons l’parti d’en rire Давайте посмеемся над этим
Seuls la joie et la gaieté Только радость и бодрость
Peuvent nous sauver du pire Может спасти нас от худшего
La franche gaieté! Прямо бодрость!
La saine gaieté! Здоровая бодрость!
La bonne gaieté des familles! Хорошего семейного настроения!
Oui Да
Notre parti наша вечеринка
Parti d’en rire Осталось смеяться
Oui Да
C’est le parti это вечеринка
Et puis ça va comme ça pour aujourd’hui! И вот как это происходит на сегодняшний день!
Nos buts sont déjà fixés Наши цели уже установлены
Réconcilier les oeufs brouillés! Согласовать яичницу!
Faire que l’veau d’or puisse se coucher! Заставь золотого тельца лечь!
Apprendre aux chandelles à s’moucher Научитесь при свечах сморкаться
Aux lampe-pigeons à roucouler Фонарным голубям ворковать
Amnistier les portes condamnées Амнистия осужденных дверей
à l’exception des portes-manteaux! кроме вешалок!
C’est pour ça qu’y peuvent s’accrocher! Вот почему они могут держаться!
Exigés que tous les volcans Требуется, чтобы все вулканы
Soient ramonés une fois par an Подметать раз в год
Simplifier les lignes d’autobus Упрощение автобусных маршрутов
En supprimant les terminus! Сняв клеммы!
Et pour prouver qu’on est pas chiches И чтобы доказать, что мы не имеем в виду
Faire beurrer tous les hommes-sandwiches! Намазать маслом всех бутербродников!
— Voilà quel est notre programme! "Это наша программа!"
— Voilà l’programme! "Вот программа!"
— Demandez l’programme! "Спрашивайте программу!"
— On l’trouve partout! "Мы находим это везде!"
— Je l’fais cent sous! "Я делаю это сто центов!"
— Pas d’hérésie! "Никакой ереси!"
Oui Да
Notre parti наша вечеринка
Parti d’en rire Осталось смеяться
Oui Да
C’est le parti это вечеринка
De tous ceux qui n’ont pas pris de parti! Из всех тех, кто не принял чью-либо сторону!
— Notre parti! "Наша вечеринка!"
— Notre parti! "Наша вечеринка!"
— Oui! - Да!
— Non! - Неа!
— Si! - Да!
Et voici ce qu’est notre parti! И это наша вечеринка!
Oui!Да!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: