Перевод текста песни Un Enfant De Seize Ans - Les Compagnons De La Chanson

Un Enfant De Seize Ans - Les Compagnons De La Chanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Enfant De Seize Ans , исполнителя -Les Compagnons De La Chanson
в жанреПоп
Дата выпуска:15.12.2008
Язык песни:Французский
Un Enfant De Seize Ans (оригинал)Шестнадцатилетний Ребенок (перевод)
Une enfant, une enfant de seize ans Ребенок, шестнадцатилетний ребенок
Une enfant du printemps Ребенок весны
Couchée sur le chemin… Лежит в пути...
Elle vivait dans un de ces quartiers Она жила в одном из этих районов
Où tout le monde est riche à crever Где все богаты, чтобы умереть за
Elle avait quitté ses parents Она ушла от родителей
Pour suivre un garçon, un bohème Чтобы следовать за мальчиком, богемным
Qui savait si bien dire «je t’aime» Кто умел так хорошо сказать "Я люблю тебя"
Ça en devenait bouleversant Это становилось ошеломляющим
Et leurs deux coeurs ensoleillés И их два солнечных сердца
Partirent sans laisser d’adresse Уехать, не оставив адреса
Emportant juste leur jeunesse Просто забирая их молодость
Et la douceur de leur péché И сладость их греха
Une enfant, une enfant de seize ans Ребенок, шестнадцатилетний ребенок
Une enfant du printemps Ребенок весны
Couchée sur le chemin… Лежит в пути...
Mais son coeur était trop grand Но ее сердце было слишком большим
Trop grand pour l'âme d’une enfant Слишком большой для детской души
Elle ne vivait que par son coeur Она жила только своим сердцем
Et son coeur se faisait un monde И ее сердце создавало мир
Mais Dieu n’accepte pas les mondes Но Бог не принимает миры
Dont il n’est pas le Créateur Из которых он не Творец
L’amour étant leur seul festin Любовь - их единственный праздник
Il la quitta pour quelques miettes Он оставил ее за несколько крох
Alors sa vie battit en retraite Так ее жизнь отступила
Et puis l’enfant connut la faim И тогда ребенок познал голод
Une enfant, une enfant de seize ans Ребенок, шестнадцатилетний ребенок
Une enfant du printemps Ребенок весны
Couchée sur le chemin Лежа в пути
…morte… …мертвых…
Ahaaa…Аааа…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: