Перевод текста песни Sous Les Toits De Paris - Les Compagnons De La Chanson

Sous Les Toits De Paris - Les Compagnons De La Chanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sous Les Toits De Paris , исполнителя -Les Compagnons De La Chanson
в жанреПоп
Дата выпуска:09.10.2000
Язык песни:Французский
Sous Les Toits De Paris (оригинал)Под Крышами Парижа (перевод)
Quand elle eut vingt ans Когда ей было двадцать
Sa vieille maman Его старая мать
Lui dit un jour tendrement: Нежно сказал ему однажды:
«Dans notre log’ment «В нашем общежитии
J’ai peiné souvent я часто боролся
Pour t'él'ver fallait d’l’argent; Чтобы поднять вам нужны деньги;
Mais t’as compris, un peu plus chaque jour Но вы понимаете, немного больше каждый день
Ce que c’est le bonheur, mon amour Что такое счастье, любовь моя
Sous les toits de Paris Под крышами Парижа
Tu vois ma p’tit' Nini Ты видишь мою маленькую Нини
On peut vivre heureux et bien uni Мы можем жить счастливо и вместе
Nous somm’s seul’s ici-bas Мы одни здесь внизу
On n’s’en aperçoit pas мы не замечаем
On s’rapproche un peu plus et voilà ! Подходим ближе и вуаля!
Tant que tu m’aim’s bien Пока ты меня любишь
J’n’ai besoin de rien мне ничего не нужно
Près de ta maman Рядом с твоей мамой
Tu n’as pas d’tourments У тебя нет мучений
C’est ainsi qu’cœur à cœur Вот так сердце к сердцу
On cueill', comme une fleur Мы сорвали, как цветок
Sous les toits de Paris, le bonheur" Под крышами Парижа счастье"
Un jour, sans façon Однажды, никак
Un joli garçon Симпатичный мальчик
Comme on chant' dans les chansons Как мы поем в песнях
Lui fit simplement просто сделал его
Quelques compliments Несколько комплиментов
La grisa de boniments; серость шпиля;
Nini, j’te jur' ça s’fait plus la vertu Нини, клянусь тебе, это уже не добродетель
Je t’ador', sois à moi dis, veux-tu? Я обожаю тебя, будь моим, скажи, не так ли?
Sous les toits de Paris Под крышами Парижа
Dans ma chambr' ma Nini В моей комнате моя Нини
On s’aim’ra, c’est si bon d'être uni ! Мы будем любить друг друга, так хорошо быть вместе!
C’est quand on a vingt ans Это когда тебе двадцать
Quand fleurit le printemps Когда расцветает весна
Qu’il faut s’aimer, sans perdre un instant Что мы должны любить друг друга, не теряя ни минуты
L’air était très pur Воздух был очень чистым
Et le ciel d’azur И лазурное небо
Ell' dit: «Je n’veux pas !» Она сказала: «Я не хочу!»
Puis ell' se donna Потом она отдалась
C’est ainsi qu’en ce jour Так и есть в этот день
La vainqueur, comm' toujours Победитель, как всегда
Sous les toits de Paris fut l’amour ! Под крышами Парижа была любовь!
Malgré les serments Несмотря на клятвы
Hélas son amant увы ее любовник
La quitta cruellement оставил ее жестоко
La pauvre Nini Бедная Нини
Pleura bien des nuits Плакала много ночей
Un soir….Одна ночь….
on frapp'… c'était lui мы постучали... это был он
Il supplia: «Ma chérie, j’ai eu tort Он умолял: «Дорогая, я ошибался
Pardonn'-moi, tu sais je t’aim' encor' " Прости меня, ты знаешь, что я все еще люблю тебя"
Sous les toits de Paris Под крышами Парижа
Quelle joie pour Nini Какая радость для Нини
De r’trouver un passé tant chéri Чтобы заново открыть для себя прошлое, столь заветное
Quand il dit: «Maintenant Когда он сказал: «Теперь
Tu sais c’est le moment Вы знаете, что пришло время
Faut s’marier tous les deux gentiment Вы оба должны выйти замуж красиво
Car rien n’est cassé Потому что ничего не сломано
Tout est effacé Все стерто
Oublie le passé Забыть прошлое
Et viens m’embrasser» И подойди, поцелуй меня».
Vit' Nini pardonna Вит Нини простил
Et l’bonheur s’installa И наступило счастье
Sous les toits de Paris c’est comm' ça !Под крышами Парижа так оно и есть!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: