Перевод текста песни Si Jamais - Les Compagnons De La Chanson

Si Jamais - Les Compagnons De La Chanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si Jamais, исполнителя - Les Compagnons De La Chanson. Песня из альбома Le Meilleur, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 03.10.2019
Лейбл звукозаписи: Master Tape
Язык песни: Французский

Si Jamais

(оригинал)
Si jamais vous traversez la mer immense
Pour fuir un horizon chargé d’ennui
Vous direz apercevant le ciel de France
C’est ici que j’aimerais passer ma vie
Si jamais vous connaissez la peine immense
De perdre un grand amour qui vous trahit
Vous viendrez chercher l’oubli de vos souffrances
Dans les bras d’une jolie fille de mon pays
Dans mon pays y’a tant de belles filles
Y’a tant de filles pour consoler les gars
Dans ma vallée y’a tant de fleurs jolies
Que le bonheur sourit à chaque pas
Si jamais vous délaissez la ville immense
Chassé par les méchants lassé de tout
Vous aurez pour croire encore à votre chance
L’aube claire d’un dimanche de chez nous
Dans mon pays y’a tant de beaux dimanches
Tant de tonnelles pour boire à nos amours
Tant de clochers et tant de robes blanches
Que ceux qui s’aiment s’y marient pour toujours
Si jamais vous traversez la mer immense
Pour fuir un horizon chargé d’ennui
Vous direz en abordant la terre de France
C’est ici que j’aimerais finir ma vie
C’est ici que j’aimerais finir ma vie

Если Когда-Нибудь

(перевод)
Если вы когда-нибудь пересечете огромное море
Чтобы избежать скучного горизонта
Вы скажете, увидев небо Франции
Здесь я хотел бы провести свою жизнь
Если вы когда-нибудь знаете огромную боль
Потерять большую любовь, которая предает тебя
Ты придешь искать забвения своих страданий
В объятиях красивой девушки из моей страны
В моей стране так много красивых девушек
Так много девушек, чтобы утешить парней
В моей долине так много красивых цветов
Пусть счастье улыбается на каждом шагу
Если ты когда-нибудь покинешь огромный город
Охотятся на злых, уставших от всего этого
Вам придется снова поверить в свою удачу
Ясный рассвет домашнего воскресенья
В моей стране так много прекрасных воскресений
Так много беседок, чтобы выпить за нашу любовь
Так много шпилей и так много белых мантий
Пусть те, кто любит друг друга, женятся там навсегда
Если вы когда-нибудь пересечете огромное море
Чтобы избежать скучного горизонта
Вы скажете, приближаясь к земле Франции
Здесь я хотел бы закончить свою жизнь
Здесь я хотел бы закончить свою жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dans Les Prisons de Nantes (with Les Compagnons de la Chanson) ft. Les Compagnons De La Chanson 1962
Si Tu Vas à Rio 2019
Chanson Pour L'auvergnat 2019
Comme Un P'tit Coquelicot 2019
Perrine était servante 2010
Les Comédiens 2007
La Mamma 2007
Le roi a fait battre tambour ft. Édith Piaf 2011
Mes Jeunes Années 2019
Perrine etait servante 2010
Cinq filles a marier 2010
Maitre Pierre 2010
Mes jeunes annees 2010
Le Galerien 2010
Telstar (Une Etoile En Plein Jour) 2007
Ma maison 2010
Je n'ai au'un sou 2010
Celine 2010
Le Prisonnier De La Tour 2019
Il pleut 2010

Тексты песен исполнителя: Les Compagnons De La Chanson