Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qu'il Fait Bon Vivre, исполнителя - Les Compagnons De La Chanson. Песня из альбома Le Meilleur, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 03.10.2019
Лейбл звукозаписи: Master Tape
Язык песни: Французский
Qu'il Fait Bon Vivre(оригинал) |
Qu’il fait bon vivre, quand on revient chez soi, |
Que l’on revoit le toit où vous attend la joie, |
La joie de vivre, les amis d’autrefois, bonjour me revoilà |
Sur les chemins par le monde, j’ai navigué longtemps, |
Avant de m’apercevoir que notre terre était ronde, |
Comme un ballon d’enfant, je reviens au départ |
La joie de vivre, au ciel de son pays, |
Après de longues nuits, et de longs jours d’oubli, |
Qu’il fait bon vivre, ah qu’il est beau le jour, le jour de mon retour |
Tout le pays est en fête et toi tu me souris, |
Mon coeur est tout en émoi, je vois combien j'étais bête, |
Je comprends tout le prix, de mon amour pour toi |
Qu’il fait bon vivre, quand on revient chez soi, |
Que l’on revoit le toit où vous attend la joie, |
La joie de vivre, les amis d’autrefois, bonjour me revoilà |
Sur les chemins par le monde, j’ai navigué longtemps, |
Avant de m’apercevoir que notre terre était ronde, |
Comme un ballon d’enfant, je reviens au départ |
Qu’il fait bon vivre, en revenant chez soi, |
J’ai retrouvé mon toit, j’ai retrouvé la joie, |
La joie de vivre, après tant de détours, j’ai retrouvé l’amour. |
Как хорошо жить(перевод) |
Как хорошо жить, когда ты возвращаешься домой, |
Да увидим мы снова крышу, где тебя ждет радость, |
Радость жизни, старые друзья, здравствуйте, я снова |
По дорогам мира я плыл долго, |
Прежде чем понять, что наша земля круглая, |
Как детский шарик, я возвращаюсь к началу |
Радость жизни, в небе своей страны, |
После долгих ночей и долгих дней забвения, |
Хорошо жить, ах, как прекрасен день, день моего возвращения |
Вся страна празднует, а ты улыбаешься мне, |
Мое сердце все зашевелилось, я вижу, как я был глуп, |
Я понимаю всю цену моей любви к тебе |
Как хорошо жить, когда ты возвращаешься домой, |
Да увидим мы снова крышу, где тебя ждет радость, |
Радость жизни, старые друзья, здравствуйте, я снова |
По дорогам мира я плыл долго, |
Прежде чем понять, что наша земля круглая, |
Как детский шарик, я возвращаюсь к началу |
Как хорошо жить, возвращаясь домой, |
Я нашел свою крышу, я нашел радость, |
Радость жизни, после стольких окольных путей я снова нашел любовь. |