
Дата выпуска: 12.01.2014
Язык песни: Французский
Twist de nuit(оригинал) |
L’histoire de ma vie, c’est mon insomnie |
Tourne d’un côté, tourne de l’autre |
Je compte les moutons noirs, mon sommeil sursaute |
J’ai beau mater le matelas mais ça ne suffit pas |
Je lutte pour mon sommeil tout devient pêle-mêle |
Et je vis de nuit dans mon lit |
Mes lunettes platines et mes souliers vernis |
Up, up, up, up réveilles-toi! |
Up, up, up, up fatigues-moi! |
Shake, shake, shake, shake sonne minuit |
Shake, shake, shake, j’ai le twist de nuit |
Comme un loup garou la lune me rend fou |
Je dois sortir, la nuit m’inspire |
Personne n’est à l’abri de ce twist de nuit yeah! |
hé! |
Il va vous réveillez pour aller danser |
Allez sortez vos beaux habits gris |
Vos lunettes platines et vos souliers vernis |
Up, up, up, up réveilles-toi! |
Up, up, up, up fatigues-moi! |
Shake, shake, shake, shake sonne minuit |
Shake, shake, shake, j’ai le twist de nuit |
Up, up, up, up réveilles-toi! |
Up, up, up, up fatigues-moi! |
Shake, shake, shake, shake sonne minuit |
Shake, shake, shake, j’ai le twist de nuit |
Il va vous réveillez pour aller danser |
Allez sortez vos beaux habits gris |
Vos lunettes platines et vos souliers vernis |
Up, up, up, up réveilles-toi! |
Up, up, up, up fatigues-moi! |
Shake, shake, shake, shake sonne minuit |
Shake, shake, shake, j’ai le twist de nuit |
Up, up, up, up réveilles-toi! |
Up, up, up, up fatigues-moi! |
Shake, shake, shake, shake sonne minuit |
Shake, shake, shake, j’ai le twist de nuit |
(перевод) |
История моей жизни - моя бессонница |
Поверни в одну сторону, поверни в другую |
Я считаю паршивых овец, мой сон прыгает |
Я смотрю на матрас, но этого недостаточно |
Я борюсь за свой сон, все перемешивается |
И я живу ночью в своей постели |
Мои платиновые очки и начищенные туфли |
Вставай, вставай, вставай, просыпайся! |
Вверх, вверх, вверх, вверх, утомите меня! |
Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните полночь |
Встряхните, встряхните, встряхните, у меня ночной поворот |
Как оборотень луна сводит меня с ума |
Мне нужно выйти, ночь вдохновляет меня |
Никто не застрахован от этого ночного поворота, да! |
Привет! |
Он разбудит тебя, чтобы пойти танцевать |
Иди, достань свою красивую серую одежду. |
Ваши платиновые очки и полированные туфли |
Вставай, вставай, вставай, просыпайся! |
Вверх, вверх, вверх, вверх, утомите меня! |
Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните полночь |
Встряхните, встряхните, встряхните, у меня ночной поворот |
Вставай, вставай, вставай, просыпайся! |
Вверх, вверх, вверх, вверх, утомите меня! |
Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните полночь |
Встряхните, встряхните, встряхните, у меня ночной поворот |
Он разбудит тебя, чтобы пойти танцевать |
Иди, достань свою красивую серую одежду. |
Ваши платиновые очки и полированные туфли |
Вставай, вставай, вставай, просыпайся! |
Вверх, вверх, вверх, вверх, утомите меня! |
Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните полночь |
Встряхните, встряхните, встряхните, у меня ночной поворот |
Вставай, вставай, вставай, просыпайся! |
Вверх, вверх, вверх, вверх, утомите меня! |
Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните полночь |
Встряхните, встряхните, встряхните, у меня ночной поворот |
Название | Год |
---|---|
L'éternel est ephemere ft. Les BB | 1993 |
Tu ne sauras jamais ft. Les BB | 2005 |
Et tourne le vent ft. Les BB | 1993 |
Le gamin ft. Les BB | 2014 |
L'âge fou ft. Les BB | 1993 |
L'homme de ta vie ft. Les BB | 1993 |
Je n'aurai pas le temps ft. Les BB | 1993 |
Je tends les bras ft. Les BB | 2005 |
Triste cirque ft. Les BB | 1993 |
Il est seul ft. Les BB | 1993 |
La fille à deux sous ft. Les BB | 1993 |
Ton île ft. Les BB | 2014 |