| We’ve been runnin' 'round, covered in gas, playin' with matches, oh
| Мы бегали по кругу, залитые бензином, играя со спичками, о
|
| We’ve been runnin' this thing, runnin' it down, down
| Мы запустили эту штуку, запустили ее вниз, вниз
|
| Sweetly talkin', but you and I both know
| Сладко разговариваем, но мы с тобой оба знаем
|
| Keep on runnin' it down, a world that we ignored
| Продолжайте в том же духе, мир, который мы игнорировали
|
| «I don’t have much, but I give you love»
| «У меня не так много, но я дарю тебе любовь»
|
| I used to say that kind of stuff
| Раньше я говорил такие вещи
|
| Like a broken clock, stopped givin' you time
| Как сломанные часы, перестали давать вам время
|
| Now you’re takin' your love to another guy (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| Теперь ты проявляешь свою любовь к другому парню (о, о, о, о)
|
| Tell me what he gon' do, what he gon' do
| Скажи мне, что он собирается делать, что он собирается делать
|
| How he gon' make sweet love to you (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| Как он собирается заняться с тобой сладкой любовью (о, о, о, о)
|
| And mm, if he hurts you know
| И мм, если ему больно, ты знаешь
|
| I’ll be runnin' him down, runnin' him down (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| Я буду гнать его, гнать его (О, о, о, о)
|
| Don’t worry 'bout, don’t worry 'bout me
| Не волнуйся, не волнуйся обо мне
|
| Don’t worry 'bout, don’t worry 'bout me
| Не волнуйся, не волнуйся обо мне
|
| Been a few months since I called your phone
| Прошло несколько месяцев с тех пор, как я звонил тебе по телефону
|
| I ain’t mad, but I’m movin' on
| Я не злюсь, но я иду дальше
|
| Yeah, I got a new little thing in fact
| Да, у меня есть новая штучка на самом деле
|
| Nothin' wrong, it’s in the past
| Ничего страшного, это в прошлом
|
| Don’t worry 'bout, don’t worry 'bout me
| Не волнуйся, не волнуйся обо мне
|
| Don’t worry 'bout, don’t worry 'bout me
| Не волнуйся, не волнуйся обо мне
|
| Shut you out, you know I tried
| Заткнись, ты знаешь, я пытался
|
| Said I got over you, but I lied
| Сказал, что я забыл тебя, но я солгал
|
| Morning love and morning fights
| Утренняя любовь и утренние ссоры
|
| I miss it all (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| Я скучаю по всему этому (оу, оу, оу, оу)
|
| Said you went down to Corpus
| Сказал, что ты спустился в Корпус
|
| I miss you in the doorway (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| Я скучаю по тебе в дверях (о, о, о, о)
|
| Stayin' up all night
| Не спать всю ночь
|
| Silly, silly me
| Глупый, глупый я
|
| No, it wasn’t just one time
| Нет, это было не один раз
|
| Baby, I’ve been living with your lies too long
| Детка, я слишком долго жил с твоей ложью
|
| Callin' past midnight
| Звоню за полночь
|
| Having to pick you up on my way home
| Мне нужно забрать тебя по дороге домой
|
| I don’t mind if you get a little wild
| Я не против, если ты немного разозлишься
|
| I just ask that you be there for me
| Я просто прошу тебя быть рядом со мной.
|
| 'Cause you had been slippin' for awhile
| Потому что ты какое-то время скользил
|
| And I needed to find someone to give me what I need
| И мне нужно было найти кого-то, кто дал бы мне то, что мне нужно
|
| Don’t worry 'bout, don’t worry 'bout me (No, don’t you worry 'bout me)
| Не волнуйся, не волнуйся обо мне (Нет, не волнуйся обо мне)
|
| Don’t worry 'bout me
| Не волнуйся обо мне
|
| Don’t worry 'bout, don’t worry 'bout me
| Не волнуйся, не волнуйся обо мне
|
| I’ve been runnin' from myself
| Я бежал от себя
|
| But there’s something different this time
| Но на этот раз что-то другое
|
| Every other night
| Каждую вторую ночь
|
| You got my mind runnin' wild
| Ты заставил меня сходить с ума
|
| Take me on a show ride (Park the car and stay inside)
| Возьми меня на показательную поездку (припаркуй машину и оставайся внутри)
|
| Can’t forget your kisses, sweet (Remember how your body be)
| Не могу забыть твои поцелуи, милая (Помни, какое у тебя тело)
|
| Always wore the perfect fit (I know how you like it)
| Всегда носил идеальную посадку (я знаю, как тебе это нравится)
|
| Sip it down like moonshine (Hold you in the moonlight)
| Выпейте это, как самогон (Держите вас в лунном свете)
|
| No one sees me like you, babe (Let your tears rolls down my face)
| Никто не видит меня так, как ты, детка (Пусть твои слезы катятся по моему лицу)
|
| I don’t wanna go back (Girl, don’t do him like that)
| Я не хочу возвращаться (Девочка, не делай с ним так)
|
| Okay, then I have to leave
| Хорошо, тогда я должен уйти
|
| Don’t worry 'bout me (Ooh, ooh, ooh)
| Не беспокойся обо мне (о, о, о)
|
| Don’t worry 'bout, don’t worry 'bout me (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| Не волнуйся, не волнуйся обо мне (о, о, о, о)
|
| Don’t worry 'bout, don’t worry 'bout me (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| Не волнуйся, не волнуйся обо мне (о, о, о, о)
|
| Don’t worry 'bout, don’t worry 'bout me (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| Не волнуйся, не волнуйся обо мне (о, о, о, о)
|
| Don’t worry 'bout, don’t worry 'bout me (Ooh, ooh, ooh, ooh) | Не волнуйся, не волнуйся обо мне (о, о, о, о) |