| To set the record straight
| Чтобы установить рекорд прямо
|
| My head will be a library
| Моя голова будет библиотекой
|
| When you find me To let it slip away
| Когда ты найдешь меня, чтобы это ускользнуло
|
| Would be a tragedy
| Была бы трагедия
|
| ‘Cause light is where you’ll find me
| Потому что свет — это место, где ты найдешь меня.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| I’ll meet you at the top of memory lane
| Я встречу тебя на вершине переулка памяти
|
| And you’ll be fighting to recall my name
| И ты будешь бороться, чтобы вспомнить мое имя
|
| I’ll meet you at the top of memory lane
| Я встречу тебя на вершине переулка памяти
|
| (Verse)
| (Стих)
|
| To fall a little more into what we learned before
| Чтобы немного больше погрузиться в то, что мы узнали раньше
|
| Now, in the early hours
| Сейчас, в ранние часы
|
| To call it what it’s called
| Чтобы назвать это, как это называется
|
| A moment to remember
| Момент, чтобы помнить
|
| Way back when
| Путь назад, когда
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| I’ll meet you at the top of memory lane
| Я встречу тебя на вершине переулка памяти
|
| I’ll meet you at the top of memory lane
| Я встречу тебя на вершине переулка памяти
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| And now the doors you could open, now see what’s behind them
| И теперь двери, которые вы можете открыть, теперь посмотрите, что за ними
|
| And now the ways that you could show why you feel beneath it And now the time to cover up the truth I’m headed under
| И теперь способы, которыми вы могли бы показать, почему вы чувствуете себя ниже этого, И теперь время, чтобы скрыть правду, которую я иду под
|
| And all the things you learned and why don’t you forget the ending?
| И все, что вы узнали, и почему вы не забыли концовку?
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| I’ll meet you at the top of memory lane
| Я встречу тебя на вершине переулка памяти
|
| And you’ll be fighting to recall my name
| И ты будешь бороться, чтобы вспомнить мое имя
|
| I’ll meet you at the top of memory lane | Я встречу тебя на вершине переулка памяти |