| I’ve got a glass half full and I’m making a toast to you
| У меня стакан наполовину полон, и я произношу за тебя тост
|
| I’ve got a pot of gold at the end of the rainbow too
| У меня тоже есть горшочек с золотом на конце радуги
|
| Ooh, this is heaven on a lollipop stick
| О, это рай на палочке от леденца
|
| Ooh, life is suddenly sweet
| О, жизнь внезапно становится сладкой
|
| Cause I’m living on the bright side
| Потому что я живу на яркой стороне
|
| And I wanna stay here, is that okay?
| И я хочу остаться здесь, хорошо?
|
| Can’t believe that this is my life
| Не могу поверить, что это моя жизнь
|
| I was just looking but I started living on the bright side
| Я просто смотрел, но я начал жить на яркой стороне
|
| Oh ah oh, on the bright side
| О, а, о, на яркой стороне
|
| Oh ah oh, on the bright side
| О, а, о, на яркой стороне
|
| Oh ah oh, on the bright side
| О, а, о, на яркой стороне
|
| I got a real dark cloud with a silver lining now
| Теперь у меня есть настоящее темное облако с серебряной подкладкой.
|
| But the grass is greener wherever I lay me down
| Но трава зеленее, где бы я ни лежал
|
| Ooh, this is heaven on a lollipop stick
| О, это рай на палочке от леденца
|
| Ooh, is this how happiness feels?
| О, вот как ощущается счастье?
|
| When we’re living on the bright side
| Когда мы живем на яркой стороне
|
| And we wanna stay here, is that okay?
| И мы хотим остаться здесь, хорошо?
|
| Can’t believe that this is our life
| Не могу поверить, что это наша жизнь
|
| We were just looking, but we started living on the bright side
| Мы просто искали, но мы начали жить на яркой стороне
|
| Oh ah oh, on the bright side
| О, а, о, на яркой стороне
|
| Oh ah oh, on the bright side
| О, а, о, на яркой стороне
|
| Oh ah oh, on the bright side
| О, а, о, на яркой стороне
|
| Oh it’s a hop, skip and a jump to a heart full of love
| О, это прыжок, прыжок и прыжок к сердцу, полному любви
|
| Oh, even if you’re the type to be down in the dumps and gloomy
| О, даже если ты из тех, кто угрюм и угрюм
|
| Take a new look and take it from me
| Взгляни по-новому и возьми его у меня.
|
| There’s room over here on the bright side
| Здесь есть место на яркой стороне
|
| Oh ah oh, on the bright side
| О, а, о, на яркой стороне
|
| Oh ah oh, on the bright side
| О, а, о, на яркой стороне
|
| Oh ah oh, on the bright side
| О, а, о, на яркой стороне
|
| Cause I’m living on the bright side
| Потому что я живу на яркой стороне
|
| And I wanna stay here, is that okay?
| И я хочу остаться здесь, хорошо?
|
| Can’t believe that this is my life
| Не могу поверить, что это моя жизнь
|
| I was just looking but I started living, living on the bright side
| Я просто смотрел, но я начал жить, жить на яркой стороне
|
| And I wanna stay here, is that okay?
| И я хочу остаться здесь, хорошо?
|
| Can’t believe that this is my life
| Не могу поверить, что это моя жизнь
|
| I was just looking but I started living on the bright side
| Я просто смотрел, но я начал жить на яркой стороне
|
| Oh ah oh, on the bright side
| О, а, о, на яркой стороне
|
| Oh ah oh, on the bright side
| О, а, о, на яркой стороне
|
| Oh ah oh, on the bright side | О, а, о, на яркой стороне |