| THIS IS THE END OF LIVIN'
| ЭТО КОНЕЦ ЖИЗНИ
|
| ARE ALL MY SINS FORGIVEN
| ВСЕ МОИ ГРЕХИ ПРОЩЕНЫ
|
| WHAT IS MY DESTINATION
| ЧТО МОЕ НАЗНАЧЕНИЕ
|
| WHEN I’M DEAD
| КОГДА Я УМЕР
|
| NOTHING CAN LAST FOR EVER
| НИЧТО НЕ МОЖЕТ ПРОДОЛЖАТЬСЯ ВЕЧНО
|
| NOT HERE ON MORTAL LEVEL
| НЕ ЗДЕСЬ НА УРОВНЕ СМЕРТНЫХ
|
| THERE’S STILL SO MUCH UNSPOKEN
| ЕЩЕ МНОГО НЕСКАЗАННОГО
|
| AND TIME IS SHORT INDEED
| И ВРЕМЕНИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО КОРОТКОЕ
|
| CROSS THE INFERNAL FIRE
| ПЕРЕСЕЧИТЕ АДСКИЙ ОГОНЬ
|
| AND THROUGH THE HALL OF LIERS
| И ЧЕРЕЗ ЗАЛ ЛИЕР
|
| THIS SHURE AIN’T JUST ILLUSIONS
| ЭТО ШУРЕ НЕ ПРОСТО ИЛЛЮЗИИ
|
| I’M CONDEMNED
| Я ПРИСУЖДЕН
|
| I SEE A NEW HORIZON
| Я ВИЖУ НОВЫЙ ГОРИЗОН
|
| I SEE A SUN THAT’S RISING
| Я ВИЖУ СОЛНЦЕ, КОТОРОЕ ВОСХОДИТ
|
| I LEAVE MY BED OF SORROW
| Я ПОКИДАЮ СВОЮ ОДР ПЕЧИ
|
| I REACH THE ASTRAL SKIES
| Я ДОСТИГАЮ АСТРАЛЬНОГО НЕБА
|
| THE SIGN OF TIME IS TO DIE
| ЗНАК ВРЕМЕНИ УМЕРЕТЬ
|
| SO I CLIMB UP THE MOUNTAIN OF DREAMS
| ПОЭТОМУ Я ПОДНИМАЮСЬ НА ГОРУ МЕЧТЫ
|
| THE SIGN OF TIME IS TO DIE
| ЗНАК ВРЕМЕНИ УМЕРЕТЬ
|
| I AM LED BY MY SOUL TO THE FREE
| МОЯ ДУША ВЕДЕТ МЕНЯ К СВОБОДНОМУ
|
| TIME — IT’S TIME TO DIE
| ВРЕМЯ — ПОРА УМИРАТЬ
|
| DIE — THE SIGN OF TIME
| УМЕРЕТЬ — ЗНАК ВРЕМЕНИ
|
| THERE IS NO RESURECTION
| НЕТ ВОСКРЕСЕНИЯ
|
| AND NO RESUSCITATION
| И БЕЗ РЕАНИМАЦИИ
|
| MY TIME AMONG THE LIVING
| МОЕ ВРЕМЯ СРЕДИ ЖИВЫХ
|
| IS NO MORE
| БОЛЬШЕ НЕ
|
| ALL THINGS CAN LAST FOREVER
| ВСЕ МОЖЕТ ПРОДОЛЖАТЬСЯ ВЕЧНО
|
| ON THIS ETERNAL LEVEL
| НА ЭТОМ ВЕЧНОМ УРОВНЕ
|
| THE THINGS I NEVER TOLD YOU
| ТО, ЧЕГО Я ТЕБЕ НИКОГДА НЕ ГОВОРИЛ
|
| IT DOESN’T MATTER NOW
| ЭТО СЕЙЧАС НЕ ВАЖНО
|
| THE SIGN OF TIME IS TO DIE
| ЗНАК ВРЕМЕНИ УМЕРЕТЬ
|
| SO I CLIMB UP THE MOUNTAIN OF DREAMS
| ПОЭТОМУ Я ПОДНИМАЮСЬ НА ГОРУ МЕЧТЫ
|
| THE SIGN OF TIME IS TO DIE
| ЗНАК ВРЕМЕНИ УМЕРЕТЬ
|
| I AM LED BY MY SOUL TO THE FREE
| МОЯ ДУША ВЕДЕТ МЕНЯ К СВОБОДНОМУ
|
| TIME — IT’S TIME TO DIE
| ВРЕМЯ — ПОРА УМИРАТЬ
|
| DIE — THE SIGN OF TIME | УМЕРЕТЬ — ЗНАК ВРЕМЕНИ |