| Time For Me To Go (оригинал) | Мне Пора Идти. (перевод) |
|---|---|
| Well it’s gettin' late now baby | Ну, уже поздно, детка |
| I really should be gettin' home | Я действительно должен идти домой |
| If it feels like I’ve been here too long | Если мне кажется, что я здесь слишком долго |
| Must be time for me to go | Мне пора идти |
| How can we be here together? | Как мы можем быть здесь вместе? |
| And still be so alone | И все еще быть таким одиноким |
| If you don’t feel the way I do by now | Если вы не чувствуете то, что я чувствую сейчас |
| Must be time for me to go | Мне пора идти |
| You know I don’t really wanna leave | Ты знаешь, я действительно не хочу уходить |
| Baby, there’s no place I’d rather be | Детка, нет места, где бы я хотел быть |
| I’m holdin' on but I’m afraid | Я держусь, но боюсь |
| That I’m runnin' out of reasons to stay | Что у меня заканчиваются причины оставаться |
| Well it’s gettin' late now baby | Ну, уже поздно, детка |
| And the wind is blowin' cold | И ветер дует холодный |
| If there’s nothin' left for us to say | Если нам нечего сказать |
| Must be time for me to go | Мне пора идти |
