| The phone rang… I said, «Hello.»
| Зазвонил телефон… Я сказал: «Здравствуйте».
|
| He said, «Can we talk baby?»
| Он сказал: «Мы можем поговорить, детка?»
|
| And I said, «Darlin' I’m closed for the night.»
| И я сказал: «Дорогая, я закрываюсь на ночь».
|
| And he said, «Well, I saw a light.»
| И он сказал: «Ну, я увидел свет».
|
| Yeah, but there’s nobody home
| Да, но никого нет дома
|
| I think you’re lookin' for someone or something
| Я думаю, ты ищешь кого-то или что-то
|
| That’s either missin' or gone
| Это либо пропало, либо ушло
|
| And I think it’s time I hung a sign in the window
| И я думаю, что пришло время повесить табличку в окно
|
| 'Cause I’m tired, I’m so tired of my heart goin' broke
| Потому что я устал, я так устал от того, что мое сердце разбивается
|
| I’m goin' out of business
| Я ухожу из бизнеса
|
| There’s no need for you to come around
| Вам не нужно приходить
|
| 'Cause I’m closin' this memory down
| Потому что я закрываю эту память
|
| I’m closin' this memory down
| Я закрываю эту память
|
| And then there was silence
| А потом наступила тишина
|
| You know… like there always is
| Вы знаете ... как всегда
|
| When one doesn’t understand
| Когда человек не понимает
|
| The other has nothin' left to give tonight
| Другому нечего сегодня дать
|
| Let it be closin' time
| Пусть это будет время закрытия
|
| I can’t go on livin' like this
| Я не могу так жить
|
| I think you’re lookin' for someone or something
| Я думаю, ты ищешь кого-то или что-то
|
| That’s either missin' or I just can’t help you with
| Это либо отсутствует, либо я просто не могу вам помочь
|
| And I think it’s time I hung a sign in the window
| И я думаю, что пришло время повесить табличку в окно
|
| 'Cause I’m tired, I’m so tired of my heart goin' broke
| Потому что я устал, я так устал от того, что мое сердце разбивается
|
| I’m goin' out of business
| Я ухожу из бизнеса
|
| There’s no need for you to come around
| Вам не нужно приходить
|
| 'Cause I’m closin' this memory down
| Потому что я закрываю эту память
|
| I’m closin' this memory down
| Я закрываю эту память
|
| You don’t know how hard love worked
| Вы не знаете, как тяжело работала любовь
|
| But just how badly love hurt to fail
| Но как сильно любить больно, чтобы потерпеть неудачу
|
| The phone rang… I said, «Hello.»
| Зазвонил телефон… Я сказал: «Здравствуйте».
|
| He said, «Can we talk baby?»
| Он сказал: «Мы можем поговорить, детка?»
|
| And I said, «Darlin' I’m closin' this memory down.»
| И я сказал: «Дорогая, я закрываю это воспоминание».
|
| I’m closin' this memory down | Я закрываю эту память |