| All you’ve ever been
| Все, что вы когда-либо были
|
| Is a call every now and then
| Время от времени звонят
|
| From some old pay phone
| Из какого-то старого телефона-автомата
|
| After you’d hang up
| После того, как ты повесишь трубку
|
| Lord, she’d take it rough
| Господи, она бы восприняла это грубо
|
| And want to be alone
| И хочу быть один
|
| I know you from the picture
| Я знаю тебя по картинке
|
| Of you and her together
| Из вас и ее вместе
|
| Taken at a fair in '68
| Снято на ярмарке в 68 году.
|
| You’ve gotta lot of nerve to think
| У тебя много нервов, чтобы думать
|
| You can walk right in and take her place
| Вы можете войти прямо и занять ее место
|
| To me you’re just the man who made my mama cry
| Для меня ты просто человек, который заставил мою маму плакать
|
| Someone who broke a lot of promises in his time
| Кто-то, кто нарушил много обещаний в свое время
|
| All I know about you is how to live without you
| Все, что я знаю о тебе, это как жить без тебя
|
| And I can see I have your eyes
| И я вижу, что у меня есть твои глаза
|
| But all you’ve ever been
| Но все, что вы когда-либо были
|
| Is the man who made my mama cry
| Это человек, который заставил мою маму плакать
|
| When she took off my training wheels
| Когда она сняла мои тренировочные колеса
|
| Held a job and cooked the meals
| Работал и готовил еду
|
| Where were you?
| Где вы были?
|
| Don’t even start
| Даже не начинай
|
| She did her part
| Она сделала свою часть
|
| And yours too
| И твое тоже
|
| Now you’re back to play the part
| Теперь вы снова играете роль
|
| That was missin' in my heart
| Этого не хватало в моем сердце
|
| When I was growin' up
| Когда я рос
|
| Well, you’re a little late
| Ну, ты немного опоздал
|
| I don’t have the time to waste on catchin' up
| У меня нет времени тратить на догонялки
|
| To me you’re just the man who made my mama cry
| Для меня ты просто человек, который заставил мою маму плакать
|
| Someone who broke a lot of promises in his time
| Кто-то, кто нарушил много обещаний в свое время
|
| All I know about you is how to live without you
| Все, что я знаю о тебе, это как жить без тебя
|
| And I can see I have your eyes
| И я вижу, что у меня есть твои глаза
|
| But all you’ve ever been
| Но все, что вы когда-либо были
|
| Is the man who made my mama cry
| Это человек, который заставил мою маму плакать
|
| All I know about you is how to live without you
| Все, что я знаю о тебе, это как жить без тебя
|
| And I can see I have your eyes
| И я вижу, что у меня есть твои глаза
|
| But all you’ve ever been
| Но все, что вы когда-либо были
|
| Is the man who made my mama cry | Это человек, который заставил мою маму плакать |