| I can’t get no doctor on the phone
| Я не могу дозвониться до врача
|
| I’m all over here dyin' and there ain’t nobody home
| Я весь здесь умираю, и дома никого нет.
|
| Lord, what the hell have you done?
| Господи, что, черт возьми, ты сделал?
|
| Why ain’t nobody home on a Sunday
| Почему никого нет дома в воскресенье
|
| I can’t find no comfort in my soul
| Я не могу найти утешения в своей душе
|
| Time is fleeting and I’m growing old
| Время быстротечно, и я старею
|
| Remember, boy, when you were golden?
| Помнишь, мальчик, когда ты был золотым?
|
| And now nobody’s home on a Sunday
| И теперь никого нет дома в воскресенье
|
| I’m glory-bound, I’m glory-bound
| Я связан славой, я связан славой
|
| I’m flying outta here and I can’t slow down
| Я улетаю отсюда и не могу замедлиться
|
| I’m glory-bound, I’m glory-bound
| Я связан славой, я связан славой
|
| I’m flying outta here and I can’t slow down
| Я улетаю отсюда и не могу замедлиться
|
| Jesus, will ya hold 'em as they fall?
| Иисус, ты будешь держать их, когда они падают?
|
| 'Cause there ain’t nobody home on a Sunday
| Потому что в воскресенье никого нет дома
|
| I said, the only thing that’s real is here and now
| Я сказал, единственное, что реально, это здесь и сейчас
|
| Search within your heart and the truth is found
| Ищите в своем сердце, и правда найдена
|
| Lord, if there’s any question, they’ll have to wait for Monday
| Господи, если есть какие-либо вопросы, им придется ждать понедельника
|
| 'Cause there ain’t nobody home on a Sunday
| Потому что в воскресенье никого нет дома
|
| I’m glory-bound, I’m glory-bound
| Я связан славой, я связан славой
|
| I’m flying outta here and I can’t slow down
| Я улетаю отсюда и не могу замедлиться
|
| I’m glory-bound, I’m glory-bound
| Я связан славой, я связан славой
|
| Flying outta here and I can’t slow down
| Улетаю отсюда, и я не могу замедлиться
|
| Jesus, will ya hold 'em as they fall?
| Иисус, ты будешь держать их, когда они падают?
|
| 'Cause there ain’t nobody home on a Sunday
| Потому что в воскресенье никого нет дома
|
| I’m glory-bound, I’m glory-bound
| Я связан славой, я связан славой
|
| I’m flying outta here and I can’t slow down
| Я улетаю отсюда и не могу замедлиться
|
| I’m glory-bound, I’m glory-bound
| Я связан славой, я связан славой
|
| I’m flying outta here and I can’t slow down
| Я улетаю отсюда и не могу замедлиться
|
| I’m glory-bound, I’m glory-bound
| Я связан славой, я связан славой
|
| I’m flying outta here and I can’t slow down
| Я улетаю отсюда и не могу замедлиться
|
| I’m glory-bound, I’m glory-bound
| Я связан славой, я связан славой
|
| I’m flying outta here and I can’t slow down
| Я улетаю отсюда и не могу замедлиться
|
| Jesus, will ya hold 'em as they fall?
| Иисус, ты будешь держать их, когда они падают?
|
| 'Cause there ain’t nobody home on a Sunday | Потому что в воскресенье никого нет дома |