| Hey Mona Lisa, who was Leonardo?
| Эй, Мона Лиза, кем был Леонардо?
|
| Was he Andy Warhol?
| Был ли он Энди Уорхолом?
|
| Were you Marilyn Monroe
| Вы были Мэрилин Монро
|
| Hey Mozart, what kind of name is Amadeus
| Эй, Моцарт, как зовут Амадея?
|
| It’s kinda like Elvis
| Это как Элвис
|
| You gotta die to be famous
| Ты должен умереть, чтобы стать известным
|
| I may not go down in history
| Я не могу войти в историю
|
| I just want someone to remember me
| Я просто хочу, чтобы кто-то помнил меня
|
| I’ll probably never hold a brush
| Я, наверное, никогда не буду держать кисть
|
| that paints a masterpeice
| который рисует шедевр
|
| Probably never find a pen
| Вероятно, никогда не найти ручку
|
| that writes a symphony
| который пишет симфонию
|
| But if I will love then I will find
| Но если я буду любить, то найду
|
| That I have touched another life
| Что я коснулся другой жизни
|
| And that’s something
| И это что-то
|
| Something worth leaving behind
| Что-то стоит оставить
|
| Hey Midas you say you have the magic touch
| Эй, Мидас, ты говоришь, что у тебя есть волшебное прикосновение
|
| But even all that shiny stuff
| Но даже все эти блестящие вещи
|
| Someday is gonna turn to dust
| Когда-нибудь превратится в пыль
|
| Hey Jesus it must have been some Sunday morning
| Эй, Иисус, должно быть, это было какое-то воскресное утро
|
| In a blaze of glory
| В сиянии славы
|
| We’re still tellin' your story
| Мы все еще рассказываем вашу историю
|
| I may not go down in history
| Я не могу войти в историю
|
| I just want someone to remember me
| Я просто хочу, чтобы кто-то помнил меня
|
| I’ll probably never dream a dream
| Мне, наверное, никогда не приснится сон
|
| and watch it turn to gold
| и смотри, как он превращается в золото
|
| I know I’ll never lose my life
| Я знаю, что никогда не потеряю свою жизнь
|
| to save another soul
| чтобы спасти еще одну душу
|
| But, if I will love then I will find
| Но если я буду любить, то найду
|
| That I have touched another life
| Что я коснулся другой жизни
|
| And that’s something
| И это что-то
|
| Something worth leaving behind
| Что-то стоит оставить
|
| Hey baby see the future that we’re building
| Эй, детка, посмотри на будущее, которое мы строим
|
| Our love lives on in the lives of our children
| Наша любовь живет в жизни наших детей
|
| And that’s something
| И это что-то
|
| Something worth leaving behind | Что-то стоит оставить |