Перевод текста песни Something Worth Leaving Behind - Lee Ann Womack

Something Worth Leaving Behind - Lee Ann Womack
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something Worth Leaving Behind , исполнителя -Lee Ann Womack
Песня из альбома: Greatest Hits
В жанре:Кантри
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:MCA Nashville, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Something Worth Leaving Behind (оригинал)Что-То, Что Стоит Оставить Позади (перевод)
Hey Mona Lisa, who was Leonardo? Эй, Мона Лиза, кем был Леонардо?
Was he Andy Warhol? Был ли он Энди Уорхолом?
Were you Marilyn Monroe Вы были Мэрилин Монро
Hey Mozart, what kind of name is Amadeus Эй, Моцарт, как зовут Амадея?
It’s kinda like Elvis Это как Элвис
You gotta die to be famous Ты должен умереть, чтобы стать известным
I may not go down in history Я не могу войти в историю
I just want someone to remember me Я просто хочу, чтобы кто-то помнил меня
I’ll probably never hold a brush Я, наверное, никогда не буду держать кисть
that paints a masterpeice который рисует шедевр
Probably never find a pen Вероятно, никогда не найти ручку
that writes a symphony который пишет симфонию
But if I will love then I will find Но если я буду любить, то найду
That I have touched another life Что я коснулся другой жизни
And that’s something И это что-то
Something worth leaving behind Что-то стоит оставить
Hey Midas you say you have the magic touch Эй, Мидас, ты говоришь, что у тебя есть волшебное прикосновение
But even all that shiny stuff Но даже все эти блестящие вещи
Someday is gonna turn to dust Когда-нибудь превратится в пыль
Hey Jesus it must have been some Sunday morning Эй, Иисус, должно быть, это было какое-то воскресное утро
In a blaze of glory В сиянии славы
We’re still tellin' your story Мы все еще рассказываем вашу историю
I may not go down in history Я не могу войти в историю
I just want someone to remember me Я просто хочу, чтобы кто-то помнил меня
I’ll probably never dream a dream Мне, наверное, никогда не приснится сон
and watch it turn to gold и смотри, как он превращается в золото
I know I’ll never lose my life Я знаю, что никогда не потеряю свою жизнь
to save another soul чтобы спасти еще одну душу
But, if I will love then I will find Но если я буду любить, то найду
That I have touched another life Что я коснулся другой жизни
And that’s something И это что-то
Something worth leaving behind Что-то стоит оставить
Hey baby see the future that we’re building Эй, детка, посмотри на будущее, которое мы строим
Our love lives on in the lives of our children Наша любовь живет в жизни наших детей
And that’s something И это что-то
Something worth leaving behindЧто-то стоит оставить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: