Перевод текста песни Something Worth Leaving Behind - Lee Ann Womack

Something Worth Leaving Behind - Lee Ann Womack
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something Worth Leaving Behind, исполнителя - Lee Ann Womack. Песня из альбома Greatest Hits, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: MCA Nashville, Universal Music
Язык песни: Английский

Something Worth Leaving Behind

(оригинал)
Hey Mona Lisa, who was Leonardo?
Was he Andy Warhol?
Were you Marilyn Monroe
Hey Mozart, what kind of name is Amadeus
It’s kinda like Elvis
You gotta die to be famous
I may not go down in history
I just want someone to remember me
I’ll probably never hold a brush
that paints a masterpeice
Probably never find a pen
that writes a symphony
But if I will love then I will find
That I have touched another life
And that’s something
Something worth leaving behind
Hey Midas you say you have the magic touch
But even all that shiny stuff
Someday is gonna turn to dust
Hey Jesus it must have been some Sunday morning
In a blaze of glory
We’re still tellin' your story
I may not go down in history
I just want someone to remember me
I’ll probably never dream a dream
and watch it turn to gold
I know I’ll never lose my life
to save another soul
But, if I will love then I will find
That I have touched another life
And that’s something
Something worth leaving behind
Hey baby see the future that we’re building
Our love lives on in the lives of our children
And that’s something
Something worth leaving behind

Что-То, Что Стоит Оставить Позади

(перевод)
Эй, Мона Лиза, кем был Леонардо?
Был ли он Энди Уорхолом?
Вы были Мэрилин Монро
Эй, Моцарт, как зовут Амадея?
Это как Элвис
Ты должен умереть, чтобы стать известным
Я не могу войти в историю
Я просто хочу, чтобы кто-то помнил меня
Я, наверное, никогда не буду держать кисть
который рисует шедевр
Вероятно, никогда не найти ручку
который пишет симфонию
Но если я буду любить, то найду
Что я коснулся другой жизни
И это что-то
Что-то стоит оставить
Эй, Мидас, ты говоришь, что у тебя есть волшебное прикосновение
Но даже все эти блестящие вещи
Когда-нибудь превратится в пыль
Эй, Иисус, должно быть, это было какое-то воскресное утро
В сиянии славы
Мы все еще рассказываем вашу историю
Я не могу войти в историю
Я просто хочу, чтобы кто-то помнил меня
Мне, наверное, никогда не приснится сон
и смотри, как он превращается в золото
Я знаю, что никогда не потеряю свою жизнь
чтобы спасти еще одну душу
Но если я буду любить, то найду
Что я коснулся другой жизни
И это что-то
Что-то стоит оставить
Эй, детка, посмотри на будущее, которое мы строим
Наша любовь живет в жизни наших детей
И это что-то
Что-то стоит оставить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Hope You Dance 2020
Where Have All The Flowers Gone ft. Norah Jones, Lee Ann Womack 2020
A Man With 18 Wheels 1996
I'll Think Of A Reason Later 2003
Last Call 2006
Talk To Me 2001
Closing This Memory Down 2001
Songs for Sale ft. Lee Ann Womack 2010
White Dove ft. Lee Ann Womack 2020
If You're Ever Down In Dallas 1997
Good News, Bad News ft. Lee Ann Womack 2004
Hollywood 2017
All the Trouble 2017
The Lonely, The Lonesome & The Gone 2017
Shine on Rainy Day 2017
Mama Lost Her Smile 2017
End of the End of the World 2017
Storms Never Last ft. Lee Ann Womack 2016
Bottom of the Barrel 2017
Someone Else's Heartache 2017

Тексты песен исполнителя: Lee Ann Womack