| Alright, alright, welcome to the label, man
| Ладно, ладно, добро пожаловать на лейбл, чувак.
|
| Now check this out, man, listen.
| Теперь проверь это, чувак, послушай.
|
| I know you’re known for just being honest and transparent and all that good
| Я знаю, что вы известны просто своей честностью и открытостью и всем этим хорошим
|
| stuff
| вещи
|
| But listen, we ain’t got no time for all that, man
| Но послушай, у нас нет времени на все это, чувак
|
| That don’t make no money
| Это не приносит денег
|
| We need you to tell lies, lies, and more lies, man
| Нам нужно, чтобы ты лгал, лгал и еще раз лгал, чувак
|
| It’s all about selling out
| Это все о продаже
|
| Don’t give the people what they need, give 'em what they want, baby
| Не давай людям то, что им нужно, дай им то, что они хотят, детка
|
| Lie to these folks, man!
| Ври этим людям, чувак!
|
| I’m on now, I can’t even stand me
| Я сейчас, я даже терпеть не могу
|
| Look at me, Mama, I’m known now, I got me a Grammy
| Посмотри на меня, мама, теперь я известен, я получил Грэмми
|
| Call Kami, Khiana, and Tammy, and tell 'em that I made it
| Позвони Ками, Хиане и Тэмми и скажи им, что я сделал это.
|
| Broke my heart in the seventh grade, so this is how I repay 'em
| Разбил мне сердце в седьмом классе, вот как я им отплачиваю
|
| They say that money can’t make you, they probably ain’t making money
| Они говорят, что деньги не могут сделать вас, они, вероятно, не делают деньги
|
| It made me richer than you, and it made me look at you funny
| Это сделало меня богаче тебя и заставило смотреть на тебя смешно
|
| You don’t really want it, you don’t want no problems, problems
| Вы не очень хотите, вы не хотите никаких проблем, проблем
|
| Goons be like, «Whatever you need, dawg, call me.»
| Головорезы говорят: «Все, что тебе нужно, чувак, позвони мне».
|
| So I be like doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo, solve it
| Так что я буду как ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду, решу это
|
| Money on his head, I put that boy under the wallet
| Деньги на голову, я положил этому мальчику под бумажник
|
| I can’t even rap like that, but insecurity would have me sounding whack like
| Я даже не могу так читать рэп, но из-за неуверенности я звучу как чокнутый
|
| that
| тот
|
| I already made it when I graduated from high school
| Я уже сделал это, когда закончил среднюю школу
|
| Ain’t validated 'cause I’m at the top of the iTunes
| Не проверено, потому что я на вершине iTunes
|
| But I too was once a fool for nice shoes
| Но я тоже когда-то был дураком из-за красивой обуви
|
| Spiteful of dudes who do what I like to
| Злой на чуваков, которые делают то, что мне нравится
|
| But if I’m honest on the other side of fame, it’s the same stains in the latrine
| Но если честно по другую сторону славы, это те же пятна в отхожем месте
|
| You still can’t buy love, and ain’t no way to buy off pain
| Вы все еще не можете купить любовь, и нет никакого способа откупиться от боли
|
| That’s why these rich folks blow out their brains
| Вот почему эти богатые люди вышибают себе мозги
|
| More insecure they are the more they brag, advertising their pain
| Чем более они неуверенны, тем больше они хвастаются, рекламируя свою боль.
|
| I don’t want no parts of learning that thing
| Я не хочу ничего изучать
|
| Oh wait, hold up, this where I’m supposed to do something
| О, подожди, подожди, здесь я должен что-то сделать.
|
| Lyrical miracle metaphor simile onomatopoeia on a period
| Лирическая метафора чуда, сравнение звукоподражания на период
|
| You’s a peon, period, I dominate rap
| Ты пеон, и точка, я доминирую в рэпе
|
| I failed algebra, and I ain’t paid my property tax
| Я провалил алгебру, и я не заплатил налог на недвижимость
|
| Oh well, I got bars, family behind bars
| О, хорошо, у меня есть бары, семья за решеткой
|
| Throw money at insecure women and fine cars
| Бросьте деньги на неуверенных в себе женщин и прекрасные автомобили
|
| People stealing right under my nose and my taxes whack
| Люди воруют прямо у меня под носом, и мои налоги бьют
|
| But no need to worry, my accountant handles that, right
| Но не нужно беспокоиться, мой бухгалтер занимается этим, правильно
|
| I mean what you expect? | Я имею в виду, что вы ожидаете? |
| I do anything to gain your respect, sell out
| Я делаю все, чтобы завоевать ваше уважение, продать
|
| What you doing, man?
| Что ты делаешь, чувак?
|
| You know you started off good then you started telling the truth
| Вы знаете, что вы начали хорошо, тогда вы начали говорить правду
|
| We ain’t got no time for that
| У нас нет на это времени
|
| This is Lie-A-Lot records
| Это рекорды лжи
|
| We need you to tell more lies
| Нам нужно, чтобы вы больше лгали
|
| Hello?
| Привет?
|
| Hello?
| Привет?
|
| Hey where you going, man?
| Эй, куда ты идешь, мужик?
|
| Come back here, man
| Вернись сюда, человек
|
| Church Clothes 2!
| Церковная одежда 2!
|
| I ain’t got to hear that you love it, cause I know that you love it! | Мне не нужно слышать, что тебе это нравится, потому что я знаю, что ты это любишь! |