| I’m workin' every day to keep my hands tight
| Я работаю каждый день, чтобы держать руки крепче
|
| I hear em talkin' to me tryin' to keep my head right
| Я слышу, как они разговаривают со мной, пытаясь держать голову в порядке
|
| Red light, hit the brakes before I hit the headlights
| Красный свет, нажмите на тормоз, прежде чем я включу фары
|
| A fifth of liquor got me feelin' like the man, right
| Пятая часть ликера заставила меня почувствовать себя мужчиной, верно
|
| I’m out here running through the streets, cold feet
| Я здесь, бегу по улицам, холодные ноги
|
| And I can hear the voices callin' me and sayin' we should meet
| И я слышу голоса, зовущие меня и говорящие, что мы должны встретиться
|
| Be discreet, but my inheritance, too arrogant
| Будь осторожен, но мое наследство слишком высокомерно
|
| I guess I should be meek
| Я думаю, я должен быть кротким
|
| Verily, verily I tell you the truth
| Истинно, истинно говорю вам правду
|
| Boy the money make you feel like you the realest one to do it
| Мальчик, деньги заставляют вас чувствовать, что вы самый настоящий, кто это делает
|
| Them dollas showin signs of my sickness, God is my witness
| Эти куклы показывают признаки моей болезни, Бог мой свидетель
|
| Turn a sucka to a star, misery to a mistress, Lord
| Преврати сукку в звезду, несчастье в любовницу, Господи
|
| Our Father, hallowed by thy name, keep me from lovin' fame
| Отец наш, освященный твоим именем, удержи меня от любви к славе
|
| Actin' thirsty like a lame, trying to change before the change change me
| Испытываю жажду, как хромой, пытаясь измениться, прежде чем изменение изменит меня.
|
| In the Range tryin' to tell myself that I’m the same me
| В хребте пытаюсь сказать себе, что я такой же, как я.
|
| Blame me, not the money
| Вини меня, а не деньги
|
| Yea, though I walk through the valley, Lord be with me
| Да, хотя я иду через долину, Господь со мной
|
| I’m the streets and the game gettin' at me
| Я улица, и игра добирается до меня.
|
| So please don’t leave me
| Так что, пожалуйста, не оставляй меня
|
| Tryin' to stay prayed up, still feel hundred
| Пытаюсь не ложиться спать, все еще чувствую сто
|
| Goin' to live right, but I’m still chasin' money
| Собираюсь жить правильно, но я все еще гоняюсь за деньгами
|
| If temptation didn’t feel so good, I would never have a problem
| Если бы искушение не было таким приятным, у меня никогда не было бы проблем
|
| So Lord be with me
| Так что Господь со мной
|
| I hear em talking to me tryin' to keep my head right
| Я слышу, как они разговаривают со мной, пытаясь держать голову в порядке
|
| Lord be with me
| Господь со мной
|
| I can hear the voices callin' me and saying we should meet
| Я слышу голоса, зовущие меня и говорящие, что мы должны встретиться
|
| Lord be
| Господи будь
|
| Look, I never went on Ashley Madison
| Слушай, я никогда не ходил на Эшли Мэдисон
|
| But I know some Ashley’s and Madison’s
| Но я знаю несколько Эшли и Мэдисон.
|
| I met a few in Texas, met a few in Cali
| Я встретил нескольких в Техасе, встретил нескольких в Кали.
|
| I coulda made some choices that’d hurt em badly
| Я мог бы сделать выбор, который причинил бы им сильную боль
|
| I coulda made some choices that’d hurt my family
| Я мог бы сделать выбор, который навредил бы моей семье
|
| The grace of God kept me outta death valley
| Милость Божья удержала меня от долины смерти
|
| I’m talkin' plenty goals, centerfold, plenty oh
| Я говорю много голов, разворот, много о
|
| See these people cryin', pacify 'em with some pretty clothes
| Смотри, как эти люди плачут, успокой их красивой одеждой.
|
| Zero comma zero zero comma zero comma comma
| Нулевая запятая ноль ноль запятая ноль запятая запятая
|
| Sign that dotted line and you’ll be rich (just give me your soul)
| Подпишите эту пунктирную линию, и вы разбогатеете (просто дайте мне свою душу)
|
| No, no, no don’t do it though I’m feelin' kinda foolish
| Нет, нет, нет, не делай этого, хотя я чувствую себя глупо
|
| Just another lamb walkin' to the slaughter
| Просто еще один ягненок, идущий на бойню
|
| Sittin' in a Lamb' with somebody daughter
| Сидеть в ягненке с чьей-то дочерью
|
| Boy ya better cool it, hey skip that new addition
| Мальчик, тебе лучше остыть, эй, пропусти это новое дополнение
|
| I been on a mission, see that devil fishin'
| Я был на задании, вижу, что дьявол ловит рыбу
|
| If he baitin' I ain’t bitin' I ain’t hookin' on his pimpin'
| Если он травит, я не кусаюсь, я не подсаживаюсь на его сутенерство
|
| Stay with me Lord
| Останься со мной, Господь
|
| Please stand by your word and don’t forget me
| Пожалуйста, сдержите свое слово и не забывайте меня
|
| Oh, I ain’t always right but I’m willin tho
| О, я не всегда прав, но я хочу
|
| Let it always be you and never me
| Пусть это всегда будешь ты и никогда я
|
| I know the only way to win is to follow
| Я знаю, что единственный способ победить — это следовать
|
| You led, you lead, Lord be with me | Ты вел, ты ведешь, Господь со мной |