| How many people know about
| Сколько людей знают о
|
| That, that in the middle of the night love
| То, что среди ночи любовь
|
| You know, brown folks know what im talkin about
| Вы знаете, коричневые люди знают, о чем я говорю
|
| Yall know what this is So So Def
| Я знаю, что это такое So So Def
|
| Ooh its midnight
| Ох уже полночь
|
| And im tappin you on the shoulder
| И я хлопаю тебя по плечу
|
| I just got home from work
| Я только пришел домой с работы
|
| And I wanna do you know what (hey)
| И я хочу, знаешь что (эй)
|
| Yea its 12:02
| Да это 12:02
|
| And im slidin up under the covers
| И я проскальзываю под одеяло
|
| Im leavin on my socks
| Я оставляю носки
|
| Cause I got my mind on lovin you
| Потому что я думал о любви к тебе
|
| Dont understand enough
| Не понимаю достаточно
|
| How we feel about
| Как мы относимся к
|
| Now you know
| Теперь ты знаешь
|
| When I get like this somethin is gonna happen
| Когда я стану таким, что-нибудь случится
|
| And you have the means to make me feel
| И у вас есть средства, чтобы заставить меня чувствовать
|
| Like im welcome you got a lot
| Как будто я приветствую тебя, у тебя много
|
| But as sweet as candy
| Но так же сладко, как конфеты
|
| I dont ever wanna stop baby
| Я никогда не хочу останавливаться, детка
|
| Give me just (a little more kissin)
| Дай мне только (еще немного поцелуя)
|
| Baby would you give me just (a little more feelin)
| Детка, ты бы дал мне только (немного больше чувств)
|
| Oh give me just a little more love (baby)
| О, дай мне еще немного любви (детка)
|
| Give me just (a little more touchin)
| Дай мне только (еще немного прикосновения)
|
| Baby would you give me just (a little more rubbin)
| Детка, ты бы дал мне только (еще немного мусора)
|
| Oh give me just a little more love
| О, дай мне еще немного любви
|
| Its so special (when you come alive)
| Это так особенно (когда ты оживаешь)
|
| Its so special (when you get it right)
| Это так особенно (когда вы понимаете это правильно)
|
| Ooh its so special (when you call my name)
| О, это так особенно (когда ты зовешь меня по имени)
|
| Mean what you say
| Что ты говоришь
|
| It dont take ya long to get in the groove of thangs
| Вам не нужно много времени, чтобы попасть в канавку вещей
|
| To get in the move of thangs
| Чтобы войти в движение Thangs
|
| That you like and I like
| Что вам нравится, и мне нравится
|
| Lord, it only takes one touch
| Господи, это занимает всего одно касание
|
| To get you to do the thangs that I love so much
| Чтобы заставить вас делать то, что я так люблю
|
| Baby im a sucker for you
| Детка, я лох для тебя
|
| Dont understand enougH
| Не понимаю достаточно H
|
| How we feel about
| Как мы относимся к
|
| Now you know
| Теперь ты знаешь
|
| When I get like this somethin is gonna happen
| Когда я стану таким, что-нибудь случится
|
| And you have the means to make me feel like im welcome
| И у вас есть средства, чтобы я почувствовал, что мне рады
|
| You got it a lot
| Вы получили это много
|
| But as sweet as candy
| Но так же сладко, как конфеты
|
| I dont ever wanna stop baby
| Я никогда не хочу останавливаться, детка
|
| Give me just (a little more kissin)
| Дай мне только (еще немного поцелуя)
|
| Baby would you give me just (a little more feelin)
| Детка, ты бы дал мне только (немного больше чувств)
|
| Oh give me just a little more love (baby)
| О, дай мне еще немного любви (детка)
|
| Give me just (a little more touchin)
| Дай мне только (еще немного прикосновения)
|
| Baby would you give me just (a little more rubbin)
| Детка, ты бы дал мне только (еще немного мусора)
|
| Oh give me just a little more love | О, дай мне еще немного любви |