| Un peu saoule, je déambule
| Немного пьяный, я хожу
|
| Sur les lignes du métro
| На линиях метро
|
| Crépuscule sans héros
| Сумерки без героев
|
| Solitude dans le rétro
| Одиночество в ретро
|
| J'éteins mon mégot
| я выставил свою задницу
|
| Sur le cœur des dédales
| В сердце лабиринтов
|
| Les yeux vitreux
| стеклянные глаза
|
| Je les mitraille
| я стреляю в них
|
| Un peu saoule sans matricule
| Немного пьяный без регистрационного номера
|
| J'écume la nuit noire
| Я просматриваю темную ночь
|
| Je consomme du bonheur
| я потребляю счастье
|
| Que je perds sans savoir
| Что я теряю, не зная
|
| Je t'oublie quand je me déhanche
| Я забываю тебя, когда качаюсь
|
| Je souris sauf le dimanche
| Я улыбаюсь, кроме воскресенья
|
| J'ai le cœur balançoire
| у меня качающееся сердце
|
| Je passe des rêves aux cauchemars
| Я иду от снов к кошмарам
|
| Mes espoirs se brisent
| Мои надежды разбиты
|
| Adolescente pirate
| девочка-подросток пират
|
| Sur les plages de bitume
| На асфальтированных пляжах
|
| Chaque nuit, je m'évade
| Каждую ночь я убегаю
|
| Je voyage, je voyage, je voyage, je voyage
| Я путешествую, я путешествую, я путешествую, я путешествую
|
| Je voyage, je voyage, je voyage, je voyage
| Я путешествую, я путешествую, я путешествую, я путешествую
|
| Je n'écoute plus ces léopards
| Я больше не слушаю этих леопардов
|
| Qui me racontent des histoires
| Кто рассказывает мне истории
|
| Sous leur blouse de motard
| Под их байкерской блузкой
|
| Accoudés au bar
| Опираясь на бар
|
| J'éteins leur égo
| Я отключаю их эго
|
| Je n'aime plus leur regard
| Мне больше не нравятся их глаза
|
| J'ai le cœur balançoire
| у меня качающееся сердце
|
| J'passe des rêves aux cauchemars
| Я иду от снов к кошмарам
|
| Mes espoirs se brisent
| Мои надежды разбиты
|
| Adolescente pirate
| девочка-подросток пират
|
| Sur les plages de bitume
| На асфальтированных пляжах
|
| Chaque nuit, je m'évade
| Каждую ночь я убегаю
|
| Je voyage, je voyage, je voyage, je voyage
| Я путешествую, я путешествую, я путешествую, я путешествую
|
| Je voyage, je voyage, je voyage, je voyage
| Я путешествую, я путешествую, я путешествую, я путешествую
|
| Je voyage, je voyage, je voyage, je voyage
| Я путешествую, я путешествую, я путешествую, я путешествую
|
| Je voyage, je voyage, je voyage, je voyage
| Я путешествую, я путешествую, я путешествую, я путешествую
|
| Je m'ennuie dans l'attente
| мне скучно ждать
|
| Je détruis ce qui me tente
| Я уничтожаю то, что искушает меня
|
| Je ne suis qu'une fille de mon âge
| я просто девушка моего возраста
|
| Qui dégringole de la pente
| Кто падает вниз по склону
|
| Je n'ai qu'un œil dans la fente
| у меня только один глаз в прорези
|
| Je n'ai qu'un doigt sur la tempe
| у меня только один палец на виске
|
| Et si je rate le virage
| И если я пропущу поворот
|
| Inscris mon nom aux absentes
| Напишите мое имя отсутствующим
|
| Mes espoirs se brisent
| Мои надежды разбиты
|
| Adolescente pirate
| девочка-подросток пират
|
| Sur les plages de bitume
| На асфальтированных пляжах
|
| Chaque nuit, je m'évade
| Каждую ночь я убегаю
|
| Je voyage, je voyage, je voyage, je voyage
| Я путешествую, я путешествую, я путешествую, я путешествую
|
| Je voyage, je voyage, je voyage, je voyage
| Я путешествую, я путешествую, я путешествую, я путешествую
|
| Mes espoirs se brisent
| Мои надежды разбиты
|
| Adolescente pirate
| девочка-подросток пират
|
| Sur les plages de bitume
| На асфальтированных пляжах
|
| Chaque nuit, je m'évade
| Каждую ночь я убегаю
|
| Je voyage, je voyage, je voyage, je voyage
| Я путешествую, я путешествую, я путешествую, я путешествую
|
| Je voyage, je voyage, je voyage, je voyage | Я путешествую, я путешествую, я путешествую, я путешествую |