Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Wanted A Hit , исполнителя - LCD Soundsystem. Дата выпуска: 02.12.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Wanted A Hit , исполнителя - LCD Soundsystem. You Wanted a Hit(оригинал) | Тебе хотелось хит(перевод на русский) |
| You wanted a hit | Тебе хотелось хит. |
| But maybe we don't do hits, | А может, мы не производим хиты? |
| I try and try | Я пытаюсь и пытаюсь, |
| It ends up feeling kind of wrong. | Но в итоге чувствую, что это как-то неправильно. |
| - | - |
| You wanted it tough, | Тебе хотелось пожестче, |
| But is it ever tough enough? | Но разве жести бывает в меру? |
| No, nothing's ever tough enough | Нет, жести всегда во всем мало, |
| Until we hit the road. | Пока мы не отправимся в тур. |
| - | - |
| Yeah, you wanted it lush | Да, тебе хотелось посочнее, |
| But honestly you must hush, | Но тебе правда лучше заткнуться, |
| No honestly you know too much, | Нет, правда, ты слишком много знаешь, |
| So leave us, leave us on our own. | Оставь нас, предоставь самим себе. |
| - | - |
| And so you wanted a hit, | Итак, тебе хотелось хит. |
| Well, this is how we do hits, | Что ж, вот так мы производим хиты, |
| You wanted the hit | Тебе хотелось крутой хит, |
| But that's not what we do. | Но мы заняты не их производством. |
| - | - |
| You wanted it real | Тебе хотелось пореальнее, |
| But can you tell me what's real? | А можешь сказать, что вообще реально? |
| There's lights and sounds and stories, | Есть свет, и звуки, и истории, |
| Music's just a part. | Музыка — лишь составная часть. |
| - | - |
| Yeah, you wanted the truth, | Да, тебе хотелось правды, а потом |
| And then you said you want proof, | Говоришь "Хочу доказательств!", |
| I guess you're used to liars | Наверное, тебе не привыкать к лгунам, |
| Saying what they want. | Которые говорят, что хотят. |
| - | - |
| And we won't be your babies anymore, | А мы тебе уже не детки, |
| We won't be your babies anymore, | Мы тебе уже не детки, |
| We won't be your babies | Мы тебе не детки, |
| 'Til you take us home. | Пока не заберешь нас домой. |
| - | - |
| No, we won't be your babies anymore, | Нет, мы тебе уже не детки, |
| We won't be your babies anymore, | Мы тебе уже не детки, |
| We can't be your babies | Мы не можем быть тебе детками, |
| 'Til you take us home. | Пока не заберешь нас домой. |
| - | - |
| Yeah, you wanted it smart | Да, тебе хотелось поостроумнее, |
| But honestly I'm not smart | Но я не остроумный, правда, |
| No, honestly we're never smart | Нет, правда, никто из нас не остроумен, |
| We fake it, fake it all the time | Мы притворяемся, все время. |
| - | - |
| Yeah, you wanted the time, | Да, тебе хотелось времени, |
| But maybe I can't do time, | А может, я не умею производить время? |
| Oh, we both know | Ладно, и ты, и я знаем: |
| That's an awful line, | Это жутко неудачная строчка, |
| But it doesn't make it wrong. | Но от этого не менее верная. |
| - | - |
| You wanted it right | Да, тебе хотелось, чтобы все как надо, |
| No 'out of mind and out of sight', | Никаких "с глаз долой, из сердца вон" |
| No 'dirty bus and early flight', | Или "грязный автобус, ранний самолет", |
| No 'seven days and forty nights'. | Никаких "семь дней и сорок ночей". |
| - | - |
| Yeah, you wanted a hit | Да, тебе хотелось хит, |
| But tell me where's the point in it? | Но скажи, ради чего вообще? |
| You wanted the hit | Тебе хотелось крутой хит, |
| But that's not what we do. | Но мы заняты не их производством. |
| - | - |
| And we won't be your babies anymore | И мы тебе уже не детки, |
| We won't be your babies anymore | Мы тебе уже не детки, |
| We won't be your babies | Мы тебе не детки, |
| 'Til you take us home | Пока не заберешь нас домой. |
| - | - |
| No, we won't be your babies anymore | Нет, мы тебе уже не детки, |
| We won't be your babies anymore | Мы тебе уже не детки, |
| We can't be your babies | Мы не можем быть тебе детками, |
| 'Til you take us home | Пока не заберешь нас домой. |
You Wanted A Hit(оригинал) |
| You wanted a hit |
| But maybe we don’t do hits |
| I try and try |
| It ends up feeling kind of wrong |
| You wanted it tough |
| But is it ever tough enough? |
| No, nothing’s ever tough enough |
| Until we hit the road |
| Yeah, you wanted it lush |
| But honestly you must hush |
| No honestly you know too much |
| So leave us, leave us on our own |
| And so you wanted a hit |
| Well, this is how we do hits |
| You wanted the hit |
| But that’s not what we do You wanted it real |
| But can you tell me what’s real? |
| There’s lights and sounds and stories |
| Music’s just a part |
| Yeah, you wanted the truth |
| And then you said you want proof |
| I guess you’re used to liars |
| Saying what they want |
| And we won’t be your babies anymore |
| We won’t be your babies anymore |
| We won’t be your babies anymore |
| 'Til you take us home |
| No, we won’t be your babies anymore |
| We won’t be your babies anymore |
| We can’t be your babies |
| 'Til you take us home |
| Yeah, you wanted it smart |
| But honestly I’m not smart |
| No, honestly we’re never smart |
| We fake it, fake it all the time |
| Yeah, you wanted the time |
| But maybe I can’t do time |
| Oh, we both know that’s an awful line |
| But it doesn’t make it wrong |
| You wanted it right |
| No out of mind and out of sight |
| No dirty bus and early flight |
| No seven days and forty nights |
| Yeah, you wanted a hit |
| But tell me where’s the appointment? |
| You wanted the hit |
| But that’s not what we do And we won’t be your babies anymore |
| We won’t be your babies anymore |
| We won’t be your babies anymore |
| 'Til you take us home |
| No, we won’t be your babies anymore |
| We won’t be your babies anymore |
| We can’t be your babies |
| 'Til you take us home |
| And we won’t be your babies anymore |
| We won’t be your babies anymore |
| We won’t be your babies anymore |
| 'Til you take us home |
| No, we won’t be your babies anymore |
| We won’t be your babies anymore |
| We can’t be your babies |
| 'Til you take us home |
Ты Хотел Получить Удар(перевод) |
| Вы хотели хита |
| Но, может быть, мы не делаем хиты |
| я пытаюсь и пытаюсь |
| В конце концов, это кажется неправильным |
| Вы хотели, чтобы это было сложно |
| Но всегда ли это достаточно сложно? |
| Нет, никогда ничего не бывает достаточно жестким |
| Пока мы не отправимся в путь |
| Да, ты хотел пышного |
| Но, честно говоря, ты должен замолчать |
| Нет, честно говоря, ты слишком много знаешь |
| Так что оставьте нас, оставьте нас одних |
| Итак, вы хотели хита |
| Вот как мы делаем хиты |
| Вы хотели хит |
| Но это не то, что мы делаем. Ты хотел, чтобы это было по-настоящему. |
| Но можешь ли ты сказать мне, что реально? |
| Есть огни, звуки и истории |
| Музыка — это только часть |
| Да, ты хотел правды |
| А потом ты сказал, что хочешь доказательств |
| Я думаю, вы привыкли к лжецам |
| Говоря, что они хотят |
| И мы больше не будем твоими детьми |
| Мы больше не будем вашими детьми |
| Мы больше не будем вашими детьми |
| «Пока ты не отвезешь нас домой |
| Нет, мы больше не будем твоими детьми |
| Мы больше не будем вашими детьми |
| Мы не можем быть вашими детьми |
| «Пока ты не отвезешь нас домой |
| Да, ты хотел, чтобы это было умно. |
| Но если честно я не умный |
| Нет, честно говоря, мы никогда не были умными |
| Мы притворяемся, притворяемся все время |
| Да, ты хотел время |
| Но, может быть, я не могу успеть |
| О, мы оба знаем, что это ужасная линия |
| Но это не делает это неправильным |
| Вы хотели этого правильно |
| Нет из виду и вне поля зрения |
| Никакого грязного автобуса и раннего рейса |
| Никаких семи дней и сорока ночей |
| Да, ты хотел хит |
| Но скажи мне, где назначена встреча? |
| Вы хотели хит |
| Но это не то, что мы делаем, и мы больше не будем вашими детьми |
| Мы больше не будем вашими детьми |
| Мы больше не будем вашими детьми |
| «Пока ты не отвезешь нас домой |
| Нет, мы больше не будем твоими детьми |
| Мы больше не будем вашими детьми |
| Мы не можем быть вашими детьми |
| «Пока ты не отвезешь нас домой |
| И мы больше не будем твоими детьми |
| Мы больше не будем вашими детьми |
| Мы больше не будем вашими детьми |
| «Пока ты не отвезешь нас домой |
| Нет, мы больше не будем твоими детьми |
| Мы больше не будем вашими детьми |
| Мы не можем быть вашими детьми |
| «Пока ты не отвезешь нас домой |
| Название | Год |
|---|---|
| Dance Yrself Clean | 2010 |
| Tribulations | 2005 |
| All My Friends | 2009 |
| New York, I Love You But You're Bringing Me Down | 2007 |
| Someone Great | 2007 |
| I Can Change | 2010 |
| Losing My Edge | 2005 |
| All I Want | 2010 |
| Get Innocuous! | 2007 |
| Home | 2010 |
| Us V Them | 2007 |
| No Love Lost | 2007 |
| Never As Tired As When I'm Waking Up | 2005 |
| North American Scum | 2007 |
| Drunk Girls | 2010 |
| you can't hide / shame on you | 2014 |
| Time To Get Away | 2007 |
| Too Much Love | 2005 |
| One Touch | 2010 |
| Watch The Tapes | 2007 |