| It’s time to get away
| Пришло время уйти
|
| It’s time to get away from you
| Пришло время уйти от вас
|
| It’s time to get away
| Пришло время уйти
|
| It’s time to get away from you
| Пришло время уйти от вас
|
| You brought a lot of money
| Вы принесли много денег
|
| But me, I’m catching tiny tummy
| Но я ловлю крошечный животик
|
| And you, you make me sleep
| И ты, ты заставляешь меня спать
|
| I try and try
| я пытаюсь и пытаюсь
|
| But you undermine me, uh-huh
| Но ты подрываешь меня, ага
|
| And I start to be sensible
| И я начинаю быть разумным
|
| If you know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| And so it’s time to get away
| Итак, пришло время уйти
|
| It’s time to get away from you
| Пришло время уйти от вас
|
| I’m dying to get away
| Я умираю, чтобы уйти
|
| I’m dying to get away
| Я умираю, чтобы уйти
|
| And next time, we’ll talk it over
| И в следующий раз мы обсудим это
|
| And we can start again, shock
| И мы можем начать снова, шок
|
| For you, I caught a lot of static
| Для вас я поймал много статики
|
| And me, I would like it automatic
| И я, я бы хотел, чтобы это было автоматически
|
| What, what, what, what
| Что, что, что, что
|
| What did you think would happen next?
| Как вы думаете, что будет дальше?
|
| What, what, what, what
| Что, что, что, что
|
| What could it ever be?
| Что это может быть?
|
| So it’s time to get away
| Так что пришло время уйти
|
| It’s time to get away from you
| Пришло время уйти от вас
|
| I’m dying to get away
| Я умираю, чтобы уйти
|
| I’m dying to get away
| Я умираю, чтобы уйти
|
| And next time, let’s talk about it
| И в следующий раз поговорим об этом
|
| Or maybe start again, shock
| Или, может быть, начать снова, шок
|
| To think I used to pity you
| Думать, что раньше я жалел тебя
|
| To think I used to pity you, it’s true
| Думать, что раньше я жалел тебя, это правда
|
| To think I used to pity you
| Думать, что раньше я жалел тебя
|
| To think I used to talk to you, it’s true
| Думать, что я разговаривал с тобой, это правда
|
| Next time we could talk about it
| В следующий раз мы могли бы поговорить об этом
|
| Or even start again
| Или даже начать заново
|
| I couldn’t tell you what you wanted
| Я не мог сказать вам, что вы хотели
|
| You know what I’m saying?
| Ты знаешь, о чем я говорю?
|
| I knew you were low, man
| Я знал, что ты был низким, чувак
|
| But the truth is, I was shocked
| Но правда в том, что я был шокирован
|
| Fun, power, eyes
| Веселье, сила, глаза
|
| Eyes never lie
| Глаза никогда не лгут
|
| Kids («Hey, buddy?» «What?»)
| Дети («Эй, приятель?» «Что?»)
|
| Kids never lie | Дети никогда не лгут |