Перевод текста песни Gogo - Laylow, Jok'air

Gogo - Laylow, Jok'air
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gogo , исполнителя -Laylow
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.07.2017
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Gogo (оригинал)Гого (перевод)
Y’en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, tu le sais, girl Это только для тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты знаешь это, девочка
Y’en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, tu le sais, girl Это только для тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты знаешь это, девочка
Y’en a que pour toi Это только для тебя
Comme si t'étais née fille unique et c’est p’t-êt' le cas Как будто ты родилась единственной девушкой, и ты могла бы быть
Je sais très peu d’choses sur ta vie, c’est pareil pour toi Я очень мало знаю о твоей жизни, это то же самое для тебя
Tu n’sais rien sur moi Ты ничего не знаешь обо мне
A part que je n’ai pas d’swag et j’squatte, avec mon squad За исключением того, что у меня нет хабара, и я приседаю со своим отрядом
Les halls sales du sud de la ville Грязные залы юга города
Appelle-moi si jamais tu t’ennuies Позвони мне, если тебе когда-нибудь будет скучно
Même au milieu de la nuit Даже посреди ночи
J’viendrai chez toi avec de la nouvelle weed Я приду к тебе с новой травкой
Si tu n’fumes pas j’ai du Bel Air aussi Если ты не куришь, у меня тоже есть Bel Air
Si tu n’tease pas non plus, j'écouterai tes désirs avant de t’donner du plaisir Если ты тоже не дразнишь, я выслушаю твои желания, прежде чем доставить тебе удовольствие
J’fais tout ça pour toi, qu’est-c'tu f’rais pour moi? Я делаю все это для тебя, что бы ты сделал для меня?
Je n’ai pas ressenti une envie aussi intense depuis longtemps Я давно не испытывал такого сильного желания
Depuis mes premières fois, à l'époque, où j’baisais ces tass' dans le bâtiment С моих первых разов, когда я трахал эти рожи в здании
Attends qu’j’mette mon téléphone en mode avion Подождите, пока я переведу телефон в режим полета
Y’en a que pour toi, t’obnubilises ma vision Это только для тебя, ты затуманиваешь мое зрение
Nos corps et nos sens, c’est bien tout c’que nous avons Наши тела и наши чувства, это все, что у нас есть
Parlons pas d’amour, parlons de c’que nous savons Давай не будем о любви, поговорим о том, что мы знаем
Y’en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, tu le sais, girl Это только для тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты знаешь это, девочка
Y’en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, tu le sais, girl Это только для тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты знаешь это, девочка
T’as touché le gros lot, eh, d’habitude je suis solo, ehe, ehe Вы сорвали джек-пот, да, обычно я соло, э-э-э
Digitalova, j’ai donné que d’la haine à ma sono Digitalova, я только ненавижу свою звуковую систему
Mon biff à la gogo, je m’en rappelle plus, j'étais sous l’eau Мой бифф в изобилии, я не помню, я был под водой
Le respect c’est todo mais l'égo c’est corrosif Уважение нужно, но эго разъедает
J’vois dans tes yeux, tu cherches le meilleur Я вижу в твоих глазах, ты ищешь лучшее
J’suis le man of the year, ha ha, yeah yeah Я человек года, ха-ха, да, да
Quoi, t’en as rien à cirer? Что, тебе плевать?
T’aurais pu essayer, voir si tu kiffes Вы могли бы попробовать, посмотрите, если хотите
Mais tu restes incorruptible Но ты остаешься неподкупным
Comme si tu voulais m’prouver qu’y’a des cs-truqui n’ont pas d’prix Как будто ты хотел доказать мне, что есть кс-вещи, которые бесценны
J’fais le tour d’la ville я хожу по городу
À 2−20, les yeux rivés sur la minuterie В 2−20 смотрите на таймер
J’ai pas fini mon couplet, il est minuit pile Я не закончил свой стих, уже полночь
Ta ligne est est contre productive, yeah Ваша линия контрпродуктивна, да
Sur ma ive', tu sais pas à quel point t’es égoïste На моем ive', вы не знаете, насколько вы эгоистичны
Autotuné à mort, que des mélodies tristes Автотюн до смерти, только грустные мелодии
Y’en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, tu le sais, girl Это только для тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты знаешь это, девочка
(Y'en a que pour toi, y’en a que pour toi, y’en a que pour toi) (Это только для тебя, это только для тебя, это только для тебя)
Y’en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, tu le sais, girl Это только для тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты знаешь это, девочка
(Y'en a que pour toi, tu t’en fous de nous, tu te fous de moi) (Это только для вас, вы не заботитесь о нас, вы заботитесь обо мне)
Dis-moi qu’est-ce qu’on attend, honnêtement Скажи мне, чего мы ждем, честно
Rien n’nous empêche d’essayer Ничто не мешает нам попробовать
Dis-moi juste un mot, oui ou non Просто скажи мне одно слово, да или нет
Demain j’te laisserai m’oublier Завтра я позволю тебе забыть меня
Qu’est-ce qu’on attend, honnêtement Честно говоря, чего мы ждем?
Rien nous empêche d’essayer Ничто не мешает нам попробовать
Dis-moi juste un mot, oui ou non Просто скажи мне одно слово, да или нет
Demain j’te laisserai m’oublier Завтра я позволю тебе забыть меня
Perfect, perfect Идеально, идеально
Give me your number, give me your number Дай мне свой номер, дай мне свой номер
Toi, tu t’en fous de nous, tu te fous de moi, ouais Ты, ты не заботишься о нас, ты не заботишься обо мне, да
Ouais Ага
Y’en a que pour toi Это только для тебя
Tu t’en fous de moiТы не заботишься обо мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: