
Дата выпуска: 28.11.2004
Язык песни: Французский
Le coeur grenadine(оригинал) |
J’ai laissé dans une mandarine |
Une coquille de noix bleu marine |
Un morceau de mon cœur et une voile |
Planqués sous le vent tropical |
Dans un pays sucré doucement |
J' suis né dans le gris par accident |
Dans mes tiroirs dans mon sommeil |
Jolie Doudou sous le soleil |
J’ai laissé sur une planisphère |
Entre Capricorne et Cancer |
Des points entourés d’eau des îles |
Une fille au corps immobile |
Mais pour bien la biguine danser |
Faudrait ma peau ta peau toucher |
T' es loin t' es tellement loin de moi |
Qu' la biguine j' la danse pas. |
J’ai le cœur grenadine oh… |
J’ai le cœur grenadine |
Pas de soleil sur ma peau |
J’en passe j’en passe j’en passe des nuits des nuits |
Des nuits à caresser du papier |
Des lettres de toi |
Mais le papier c’est pas 1' pied |
Je voudrais tellement tellement tellement tellement être là-bas |
Avec toi. |
A cinq mille milles derrière la mer |
Des traces de sel sur tes paupières |
Tourmenté tout mouillé ton corps |
Pense à moi à moi très fort |
Mais pour bien la journée dormir |
Faudrait toute la nuit du plaisir |
T' es loin, t' es tellement loin de moi |
Du plaisir j’en ai pas. |
Dans un pays sucré doucement |
J' suis né dans le gris par accident |
Tout mon cœur est resté là-bas |
Dans ce pays que j' connais pas. |
J’ai le cœur grenadine (2x). |
Сердце забилось сильнее.(перевод) |
Я ушел в мандарин |
Скорлупа грецкого ореха темно-синего цвета |
Кусочек моего сердца и парус |
Спрятанный на тропическом ветру |
В сладкой стране нежно |
Я родился серым случайно |
В моих ящиках во сне |
Красотка Дуду под солнцем |
Я вышел на планисфере |
Между Козерогом и Раком |
Точки, окруженные водой на островах |
Девушка с неподвижным телом |
Но для хорошего начала танцевать |
Моя кожа должна касаться твоей кожи |
ты далеко ты так далеко от меня |
Я не танцую бигини. |
У меня гренадиновое сердце, о... |
У меня гренадиновое сердце |
Нет солнца на моей коже |
я провожу я провожу ночи ночами |
Ночи ласкают бумагу |
письма от тебя |
Но бумага не 1 фут |
Я так хочу быть там |
С тобой. |
Пять тысяч миль за морем |
Следы соли на веках |
Измучил все мокрое твое тело |
Думай обо мне очень сильно |
Но хорошо спать днем |
Будет веселиться всю ночь |
Ты далеко, ты так далеко от меня |
Удовольствия у меня нет. |
В сладкой стране нежно |
Я родился серым случайно |
Все мое сердце осталось там |
В этой стране, которую я не знаю. |
У меня гренадиновое сердце (2x). |
Название | Год |
---|---|
My Song of You ft. Jean-Pierre Danel, Jean-Pierre Danel, Laurent Voulzy | 2015 |
Wight Is Wight | 2016 |
Belle-Île -en-mer, Marie-Galante ft. Laurent Voulzy, Carlos Núñez | 2012 |
Il roule (Les fleurs du bal) ft. Alain Souchon | 2014 |
Reste encore ft. Laurent Voulzy | 2006 |
She Is ft. Laurent Voulzy | 1990 |
L'Esprit Grande Prairie ft. Alain Souchon, Laurent Voulzy | 2010 |
Bad Boys ft. Alain Souchon | 2014 |
Souffrir de se souvenir ft. Alain Souchon | 2014 |
Idylle anglo-normande ft. Alain Souchon | 2014 |
Consuelo ft. Alain Souchon | 2014 |
On était beau ft. Alain Souchon | 2014 |