| You should have phoned
| Вы должны были позвонить
|
| Your uncle isn’t here
| Твоего дяди здесь нет
|
| I might have guessed!
| Я мог догадаться!
|
| And such a splendid uniform!
| И такой великолепный мундир!
|
| (looking around the flat)
| (оглядывая квартиру)
|
| The same old paintings
| Те же старые картины
|
| Madame will be so thrilled to meet you
| Мадам будет так рада познакомиться с вами
|
| I’ll go and tell her
| Я пойду и скажу ей
|
| «Giulietta Trapani»
| «Джульетта Трапани»
|
| Life has changed!
| Жизнь изменилась!
|
| Since those two met
| С тех пор, как эти двое встретились
|
| He lives life to the full!
| Он живет полной жизнью!
|
| Well, good for him!
| Что ж, хорошо ему!
|
| She has made him young again!
| Она снова сделала его молодым!
|
| Where is he now, then?
| Где он сейчас?
|
| He’s doing up the country villa
| Он делает загородную виллу
|
| They plan to live there
| Они планируют жить там
|
| Now, tell me, do you still like omelettes?
| А теперь скажи мне, ты все еще любишь омлеты?
|
| Won’t be a moment!
| Не будет момента!
|
| And so he got his wicked way with that Italian girl
| И так он добился своего злого пути с этой итальянской девушкой
|
| He hasn’t lost his touch
| Он не потерял хватку
|
| Well, hello
| А привет
|
| I should have known
| Я должен был знать
|
| Where you were hiding
| Где ты прятался
|
| You like the good life
| Вам нравится хорошая жизнь
|
| George likes trinkets!
| Джордж любит безделушки!
|
| God, what a fool
| Боже, какой дурак
|
| I was to love you!
| Я должен был любить тебя!
|
| What was all my searching for?
| Что я искал?
|
| It’s never hard to find a whore!
| Найти шлюху никогда не бывает трудно!
|
| Well, if it makes you happy, think it
| Ну, если это делает тебя счастливым, подумай об этом.
|
| You scheming bitch
| Ты интриган сука
|
| The truth is we’re a perfect pair
| Правда в том, что мы идеальная пара
|
| Because he’s rich
| Потому что он богат
|
| Shout and scream
| Кричать и кричать
|
| I don’t care
| Мне все равно
|
| You could have let me know!
| Вы могли бы дать мне знать!
|
| Your uncle’s shown me new horizons
| Твой дядя показал мне новые горизонты
|
| Well, didn’t I?
| Ну, не так ли?
|
| And as a lover he is perfect too
| И как любовник он тоже идеален
|
| Another lie!
| Очередная ложь!
|
| He takes his time
| Он не торопится
|
| Unlike you
| в отличие от вас
|
| I wasn’t good enough?
| Я был недостаточно хорош?
|
| Why can’t you listen
| Почему ты не можешь слушать
|
| And come to your senses?
| И прийти в себя?
|
| It’s George
| это Джордж
|
| I really love George
| я очень люблю Джорджа
|
| He’s made me a
| Он сделал меня
|
| Better, fuller, stronger person
| Лучше, полнее, сильнее человек
|
| I have never been as happy!
| Я никогда не был так счастлив!
|
| Or, indeed, as wealthy
| Или, действительно, как богатый
|
| Look, I don’t need your uncle’s money!
| Слушай, мне не нужны деньги твоего дяди!
|
| And I could have a thousand lovers!
| И у меня могла бы быть тысяча любовников!
|
| Yet I’ve been faithful and I’m happy
| Но я был верен, и я счастлив
|
| More faithful than he’ll ever be:
| Вернее, чем когда-либо:
|
| It’s not as if he’s married me!
| Не то чтобы он женился на мне!
|
| I’d better go
| Я, пожалуй, пойду
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| It was a shock
| Это был шок
|
| Try and understand
| Попробуй и пойми
|
| And it won’t hurt you so much
| И тебе не будет так больно
|
| At least admit you loved me once
| Хотя бы признайся, что когда-то любил меня
|
| Of course I did
| Конечно, я сделал
|
| I may even love you now
| Я могу даже любить тебя сейчас
|
| George gives me so much
| Джордж дает мне так много
|
| But he gets so little from me
| Но он так мало получает от меня
|
| But with you I made an impression
| Но с тобой я произвел впечатление
|
| That will last you a lifetime | Это продлится вам всю жизнь |