| Damn, bae, you got back
| Черт, детка, ты вернулся
|
| Looking like something a nigga might tap
| Похоже на то, что ниггер может нажать
|
| From Bip City, young niggas pulling jacks
| Из Бип-Сити молодые ниггеры тянут домкраты
|
| North Face coat with a dirty-ass strap
| Пальто North Face с грязным ремешком
|
| But, me, I’m a mack, I fuck with the hoes
| Но я, я мак, я трахаюсь с мотыгами
|
| Fuck the puss, bitch, I need a bitcoin
| Ебать киску, сука, мне нужен биткойн
|
| You probably never knew but the bitch been going
| Вы, вероятно, никогда не знали, но сука собиралась
|
| I don’t give a fuck, love, keep going
| Мне похуй, любовь моя, продолжай
|
| That’s your pussy you can do what you want
| Это твоя киска, ты можешь делать, что хочешь
|
| I use my brain, never hands on a ho
| Я использую свой мозг, никогда не берусь за шлюху
|
| I never trick off and they already know
| Я никогда не обманываю, и они уже знают
|
| Polo Lounge, white tee and some snow (Bunny)
| Polo Lounge, белая футболка и немного снега (Bunny)
|
| Whip so new valet didn’t know
| Кнут, так что новый камердинер не знал
|
| How to park my shit so I showed him how it go
| Как припарковать свое дерьмо, чтобы я показал ему, как это происходит
|
| I got family in the O, that’s my cousin little Joe
| У меня есть семья в О, это мой двоюродный брат Джо
|
| Went to school in the city, Civic Center and The Moe
| Ходил в школу в городе, Civic Center и The Moe
|
| Off top (Yeah man)
| Сверху (Да, чувак)
|
| Nigga off top (Yeah yeah)
| Ниггер сверху (Да, да)
|
| Nigga off top (Damn yeah)
| Ниггер не в себе (черт возьми)
|
| Nigga off top (Sock it to me)
| Ниггер не в себе (носите это мне)
|
| Man
| Мужчина
|
| Check
| Проверять
|
| I know a girl from Tracy she went crazy
| Я знаю девушку из Трейси, она сошла с ума
|
| Always drove down to The Bay just to pay me
| Всегда ездил в залив, чтобы заплатить мне.
|
| I’m foolish, I’m a dog
| Я глупый, я собака
|
| But nigga 100, I ain’t ask the bitch at all
| Но ниггер 100, я вообще не спрашиваю эту суку
|
| Don’t blame me blame the Benz
| Не вините меня, вините Benz
|
| Stock AMG had to switch
| Стоковый AMG пришлось переключиться
|
| Tracy, how you been?
| Трейси, как дела?
|
| I’ma keep it one hundred, I’d hit it again
| Я буду держать его сто, я ударил бы его снова
|
| My name Larry and bitch, I’m a Aries
| Меня зовут Ларри и сука, я Овен
|
| And bitch, I’m a playa I don’t want to get married
| И сука, я играю, я не хочу жениться
|
| These niggas are weird so I’m to the neck
| Эти ниггеры странные, так что я по шею
|
| Riding around the Bay I got traps to check
| Катаясь по заливу, я должен проверить ловушки
|
| I never hit those, but I check the neck
| Я никогда не бью их, но проверяю шею
|
| I told her jump in the shower before she hop in my bed
| Я сказал ей прыгать в душ, прежде чем она прыгнет в мою постель
|
| Player shit, new outfit I’m killing shit
| Дерьмо игрока, новый наряд, я убиваю дерьмо
|
| Barbecue with my nigga on some coolin' shit
| Барбекю с моим ниггером на крутом дерьме
|
| Yeah man
| да мужик
|
| Off top (Yeah man)
| Сверху (Да, чувак)
|
| Nigga off top (Yeah yeah)
| Ниггер сверху (Да, да)
|
| Nigga off top (Damn yeah)
| Ниггер не в себе (черт возьми)
|
| Nigga off top (Sock it to me) | Ниггер не в себе (носите это мне) |