| I hear these niggas talkin' on the 'net, I just left the bank
| Я слышу, как эти нигеры разговаривают в сети, я только что вышел из банка
|
| I’m 'bout to cop the crib with the built-in fish tank
| Я собираюсь справиться с кроваткой со встроенным аквариумом
|
| Eatin' on this empanada, the bitch with me from Grenada
| Ем эту эмпанаду, сука со мной из Гренады
|
| This on some real healthy nigga shit, I might save the nation
| Это на каком-то настоящем здоровом ниггерском дерьме, я мог бы спасти нацию
|
| Three solid ropes on, money was the conversation
| Три прочные веревки, разговор был о деньгах
|
| Wipin' down the bullets for my .9, I know niggas hatin'
| Вытираю пули для моего .9, я знаю, что ниггеры ненавидят
|
| Stop killin' niggas over hoes, man, that shit maney
| Хватит убивать нигеров из-за мотыг, чувак, это дерьмо, мани
|
| Stay up on your grind, my nigga, go and get some paper
| Не ложись спать, мой ниггер, иди и возьми бумагу
|
| Driver picked me up, I said peace to the bell man
| Водитель подобрал меня, я попрощался со звонком
|
| This not my girlfriend, we just eatin' crab legs
| Это не моя девушка, мы просто едим крабовые ножки
|
| You can come and get the chick back, I got too many of 'em
| Вы можете прийти и вернуть цыпленка, у меня их слишком много
|
| Barely get to drive, my nigga, but I got plenty of 'em
| Едва ли я могу водить, мой ниггер, но у меня их много
|
| See me in the view, then I’m probably out with Paypa Boy
| Увидишь меня в представлении, тогда я, вероятно, с Paypa Boy
|
| See me in the Point, I’m to the neck and never paranoid
| Увидимся в Точке, я по шею и никогда не параноик
|
| Man, these niggas suckers for these hoes, I got no remorse
| Чувак, эти ниггеры присосались к этим шлюхам, у меня нет угрызений совести.
|
| I’m out wine tastin' with the bitch, lookin' at a Porsche
| Я дегустирую вино с сукой, смотрю на Порше
|
| I’m lookin' at that GT2, not the 3
| Я смотрю на этот GT2, а не на 3
|
| Everything I do is topnotch, I’ma need that fee
| Все, что я делаю, на высшем уровне, мне нужен этот гонорар
|
| If I wasn’t tatted, then I’ll probably look like Lionel Richie
| Если бы я не был татуирован, то, наверное, был бы похож на Лайонела Ричи.
|
| The only person I depend on, nigga, me
| Единственный человек, от которого я завишу, ниггер, я
|
| The only person I depend on, nigga, me
| Единственный человек, от которого я завишу, ниггер, я
|
| (Look, numbers, nigga)
| (Смотри, цифры, ниггер)
|
| I’m done playin' with you lil niggas, I’m talkin' big bread
| Я закончил играть с вами, маленькие ниггеры, я говорю о большом хлебе
|
| Every time you look at my neck, nigga, that’s brick-fed
| Каждый раз, когда ты смотришь на мою шею, ниггер, это кирпичный корм
|
| Baby get around, but it’s nowhere that I’ve never been
| Малыш обойти, но я нигде не был
|
| Everything I say, she go do, it is what it is
| Все, что я говорю, она делает, это то, что есть
|
| Stop pillow-talkin' to these hoes, man, you lookin' simp
| Хватит болтать по подушкам с этими шлюхами, чувак, ты выглядишь простофилей
|
| I bet she got my name in her phone under «that's him»
| Бьюсь об заклад, она получила мое имя в своем телефоне под «это он»
|
| Say she got her heart broke, and she need some time to chill
| Скажи, что у нее разбито сердце, и ей нужно время, чтобы остыть
|
| I told baby I don’t wanna hit, you need time to heal
| Я сказал малышке, что не хочу бить, тебе нужно время, чтобы залечить
|
| Whippin' up a smoothie, countin' hundreds, watchin' Shark Tank
| Взбиваю коктейль, считаю сотни, смотрю Shark Tank
|
| I think she really only fuck with me 'cause I got big bank
| Я думаю, что она действительно трахается со мной только потому, что у меня большой банк
|
| But I am not a trick, I might buy you food, give you dick
| Но я не уловка, я могу купить тебе еды, дать тебе член
|
| Put you on game, every now and then, take a trip
| Включите вас в игру, время от времени отправляйтесь в путешествие
|
| Alkaline water, took a sip and went and washed the whip
| Щелочная вода, сделала глоток и пошла мыть кнут
|
| Compact whop on my hip incase a nigga trip
| Компактный удар на моем бедре на случай ниггерской поездки
|
| What’s hannin', nigga? | Что за дела, ниггер? |
| Numbers, nigga
| Числа, ниггер
|
| TFM, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
| TFM, ауу, ауу, ауу, ауу, ауу, ауу, ауу, ауу, ауу
|
| And I’ma always talk this shit, bitch, you know I’m sayin'?
| И я всегда буду говорить это дерьмо, сука, ты понимаешь, что я говорю?
|
| I don’t even get my mofuckin' fingernails dirty, bitch
| Я даже ногти не пачкаю, сука
|
| You know I’m sayin?
| Вы знаете, что я говорю?
|
| Look at these, nigga, numbers, you know I’m sayin'?
| Посмотри на эти, ниггер, цифры, понимаешь, о чем я?
|
| Good job, Larry, sock it to me
| Хорошая работа, Ларри, скажи мне
|
| And everything I do organic, bitch, quit- quit playin' with me
| И все, что я делаю органично, сука, брось, брось играть со мной.
|
| Hahaha, man, lookin' good, sweetheart, numbers
| Ха-ха-ха, чувак, хорошо выглядишь, милый, цифры
|
| Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy | Ауу, ауу, ауу, ауу, ауу, ауу, ауу, ауу |