| Try to tell me I can’t do it
| Попробуйте сказать мне, что я не могу этого сделать
|
| Watch me do it
| Смотри, как я это делаю
|
| Boss shit bitch I talk this shit fluent
| Босс, сука, я бегло говорю на этом дерьме.
|
| Talking numbers with my nigga and he Jewish
| Разговариваю с моим ниггером, а он еврей
|
| Touchdown quick bag nothing to it
| Быстрая сумка приземления ничего особенного
|
| Atlantic City 3 weeks we can eat
| Атлантик-Сити 3 недели можно есть
|
| Elevate the game take the trap OT
| Поднимите игру, поймайте ловушку OT
|
| Gotta play it lowkey
| Должен играть сдержанно
|
| No jewels on me
| На мне нет драгоценностей
|
| Two days touch 3
| Два дня коснитесь 3
|
| Went home with 23
| Пошел домой с 23
|
| And that was just something slight
| И это было что-то незначительное
|
| I was tryna bounce back
| Я пытался прийти в норму
|
| Green juice in the morning
| Зеленый сок по утрам
|
| Bitch rub a nigga back
| Сука потирает спину ниггеру
|
| Looking like I’m out a movie in this A-Team vette
| Выглядит так, как будто я вышел из фильма в этой команде A-Team.
|
| Could’ve got that new thang but that 87' wet
| Мог бы получить это новое, но это 87-футовое мокрое
|
| Six tapes back to back
| Шесть лент подряд
|
| I ain’t fell of yet
| Я еще не упал
|
| You ain’t seem to realize bitch I’m one of the best
| Ты, кажется, не понимаешь, сука, я один из лучших
|
| Get money and invest in yourself quick lesson
| Получите деньги и инвестируйте в себя быстрый урок
|
| Niggas dying everyday lil nigga quit stressing
| Ниггеры умирают каждый день, лил-ниггер, перестань напрягаться.
|
| What’s happening
| Что творится
|
| Nigga what’s happening
| Ниггер, что происходит
|
| Nigga what’s happening
| Ниггер, что происходит
|
| This organic so don’t panic
| Это органика, так что не паникуйте
|
| No label no manage still manage
| Без ярлыка, без управления, по-прежнему управляется
|
| Illmatic real savage
| Иллматичный настоящий дикарь
|
| Life of a hustle
| Жизнь суеты
|
| It’s ups and it’s downs you just gotta get accustomed
| Это взлеты и падения, вы просто должны привыкнуть
|
| White air forces in the box never touched them
| Белые ВВС в коробке никогда их не трогали
|
| I don’t want no drama with no nigga I like money
| Я не хочу никакой драмы без ниггера, мне нравятся деньги
|
| Quick vacation somewhere that it’s sunny
| Быстрый отпуск где-нибудь, где солнечно
|
| New work with me she just wanna make some duckets
| Новая работа со мной, она просто хочет сделать несколько уточек
|
| Bought the bitch Nueske’s
| Купил суку Нуеске
|
| Treat it like a bucket
| Относитесь к нему как к ведру
|
| A hundred nigga fuck it
| Сотня ниггеров, черт возьми.
|
| Stunting out in public
| Низкорослость на публике
|
| Green tea and some crumpets with a bitch she from London
| Зеленый чай и немного пышек с сукой из Лондона
|
| Eighty dollar lotion got a nigga smelling scrumptious
| Лосьон за восемьдесят долларов получил ниггер, пахнущий восхитительно
|
| Five in the morning in the lab cooking something
| Пять утра в лаборатории что-то готовлю
|
| Very organic bitch you know how I’m coming
| Очень органичная сука, ты знаешь, как я иду
|
| Exhaust on the coupe bitch you know when I’m coming
| Выхлоп на купе, сука, ты знаешь, когда я приду
|
| Left baby house early grabbed a juice and muffin
| Ушел из детского дома рано, прихватил сок и кекс
|
| On my way OT
| В пути ОТ
|
| First class I deserved it
| Первый класс, я это заслужил
|
| It was times I was hurting
| Было время, когда мне было больно
|
| Looking back it was worth it
| Оглядываясь назад, это того стоило
|
| I’m gone get mine for certain fasholy
| Я пошел за своим, наверняка
|
| Don’t be coming around me like you know me
| Не приближайся ко мне, как будто ты меня знаешь
|
| What’s happening
| Что творится
|
| Nigga what’s happening
| Ниггер, что происходит
|
| Bitch why you looking down
| Сука, почему ты смотришь вниз
|
| All I know is up
| Все, что я знаю,
|
| Man
| Мужчина
|
| Ay ay ay ay ay
| Ай ай ай ай
|
| Gahdamn
| Гахдамн
|
| Sock it to me | Носите это для меня |