| Hold on, hold on, bitch
| Держись, держись, сука
|
| WavMaker
| WavMaker
|
| Hand me that bottled water, please
| Дайте мне эту воду в бутылках, пожалуйста
|
| Thank you sweetheart, you’re doin' good
| Спасибо, дорогая, у тебя все хорошо
|
| (Ayy, ayy, ayy) Uh
| (Эй, ай, ай) Э-э
|
| I got to stay ready (Yeah), lobster in my spaghetti (Yeah)
| Я должен быть готов (Да), лобстер в моих спагетти (Да)
|
| ASC McLaren, I need the '87 (Ayy, ayy, ayy)
| ASC McLaren, мне нужен 87-й (ауу, ауу, ауу)
|
| My lil' bro play for Denver, I had to cop the jersey
| Мой маленький братан играет за Денвер, мне пришлось копировать майку
|
| We at Ruth’s Chris, filet mignon, it’s me and Worthy (Worthy)
| Мы в Ruth's Chris, филе-миньон, это я и Уорти (Уорти)
|
| This lemonade eleven dollars, bitch, and that’s for certain (For certain)
| Этот лимонад одиннадцать долларов, сука, и это точно (наверняка)
|
| I got a bitch from Honolulu, and she a pro surfer (Ayy, ayy, ayy)
| У меня есть сука из Гонолулу, и она профессиональный серфер (Эй, ауу, ауу)
|
| I’m eatin' crab cakes, my pinky ring cost eleven (Good job)
| Я ем крабовые пирожки, мое кольцо на мизинце стоит одиннадцать (Хорошая работа)
|
| Any bitch that left me, I’m pretty sure she stressin' (Sock it to me)
| Любая сука, которая бросила меня, я почти уверен, что она напрягает (Носите это мне)
|
| Fuckin' with the same niggas and the same bitches (The same bitches)
| Трахаюсь с теми же нигерами и теми же суками (теми же сучками)
|
| This bassline go crazy, I had to fuck with it (Off the dribble)
| Эта басовая линия сходит с ума, мне пришлось трахаться с ней (от дриблинга)
|
| Aix Max’s with the Gucci jacket, I’m doin' good (Ayy, ayy, ayy)
| Aix Max с курткой Gucci, у меня все хорошо (Ayy, ayy, ayy)
|
| I know that shit prolly didn’t rhyme, but it wasn’t stupid (Goddamn)
| Я знаю, что это дерьмо вряд ли было рифмовано, но это не было глупо (черт возьми)
|
| Never catch me at the club, at a nigga table (Haha)
| Никогда не лови меня в клубе, за ниггерским столиком (Ха-ха)
|
| My socks cost a hunid dollars, a slight dumb investment (It's nothin')
| Мои носки стоят сто долларов, небольшое глупое вложение (это ничего)
|
| But I came from nothin'(Yeah)
| Но я пришел из ничего (Да)
|
| That’s probably why this lemonade cost seven somethin' (Good job, Larry)
| Наверное, поэтому этот лимонад стоит семь с чем-то (Хорошая работа, Ларри).
|
| Young nigga stuntin' (Yeah)
| Молодой ниггер каскадер (Да)
|
| You know, bitch, fuckin' with me, shit can be different
| Знаешь, сука, трахайся со мной, дерьмо может быть другим
|
| You know I’m sayin'? | Вы знаете, что я говорю? |
| I’ma buy you a bike
| Я куплю тебе велосипед
|
| I’ma take you to some mufuckin' trails
| Я отведу тебя на гребаные тропы
|
| And we gon' get this mufuckin' money, last but not least
| И мы собираемся получить эти гребаные деньги, последнее, но не менее важное
|
| In 2016, I spent sixty on this (Sixty on this)
| В 2016 году я потратил шестьдесят на это (шестьдесят на это)
|
| Then, took my shit to San Leandro to get my shit re-hit (Ayy, ayy, ayy)
| Затем я отвез свое дерьмо в Сан-Леандро, чтобы переиграть мое дерьмо (ауу, ауу, ауу)
|
| Ask my nigga Stevie Mack (Damn), he was right there with me (Right there with
| Спроси моего ниггера Стиви Мака (Черт), он был рядом со мной (Прямо там с
|
| me)
| меня)
|
| ‘Round the same time, that nigga went and got him a 6 (Good job)
| «Примерно в то же время этот ниггер пошел и получил ему 6 (Хорошая работа)
|
| You can’t do the same shit (Uh) and expect to grow (Expect to grow)
| Вы не можете делать то же самое (э-э) и ожидать роста (ожидать роста)
|
| You can’t be afraid to lose, I’m takin' chances for sure (Ayy, ayy, ayy)
| Вы не можете бояться проиграть, я точно рискую (Эй, ауу, ауу)
|
| If I’m rich, if I’m broke, shit, you never’ll know (Never'll know)
| Если я богат, если я разорен, дерьмо, ты никогда не узнаешь (Никогда не узнаешь)
|
| I’ve been stressin' a lil' bit (Yeah), let me blow this dro (What's hannin'?)
| Я немного напрягся (Да), позвольте мне взорвать эту дрянь (Что за дела?)
|
| Take a couple phone calls, then I fold my clothes (Ayy, ayy, ayy)
| Принимаю пару телефонных звонков, затем складываю одежду (Эй, ау, ауу)
|
| If the bitch got too much baggage (Damn), I might tuck and roll (I'm outta here)
| Если у суки слишком много багажа (черт), я могу собраться и катиться (я ухожу)
|
| While you sensitive ass P’s put your hands on a ho (Goddamn)
| Пока вы, чувствительные задницы, кладете руки на хо (черт возьми)
|
| If a bitch wanna dip, I tell that bitch she can go (Ayy, ayy, ayy)
| Если сука хочет окунуться, я говорю этой суке, что она может идти (Эй, ауу, ауу)
|
| Eat some frozen yogurt, read a book, then head to the store (Good job)
| Съешьте немного замороженного йогурта, почитайте книгу, а затем отправляйтесь в магазин (хорошая работа)
|
| We can go do yoga, but after this, we trappin' for sure (What's hannin'?)
| Мы можем пойти заняться йогой, но после этого мы обязательно трахнемся (Что манишь?)
|
| If I ain’t in the booth, I’m prolly somewhere mackin' a ho
| Если меня нет в будке, я, вероятно, где-то трахаюсь
|
| Ayy, bitch, hand me that lemonade, please (Damn)
| Эй, сука, дай мне этот лимонад, пожалуйста (Черт)
|
| Thank you (Shit)
| Спасибо (дерьмо)
|
| (Man, ayy, ayy, good job, Larry, damn, shit, shit, man)
| (Чувак, ауу, ауу, хорошая работа, Ларри, черт, дерьмо, дерьмо, чувак)
|
| WavMaker
| WavMaker
|
| (Man, ayy, ayy, ayy, sock it to me, damn, uh, groovy)
| (Чувак, ауу, ауу, ауу, дай мне это, черт возьми, круто)
|
| Hell yeah, nigga, I spent seven for this (Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)
| Черт, да, ниггер, я потратил на это семь (Эй, ау, ау, ау, ау)
|
| And if I get the bigger one, it’s prolly eleven sun'
| А если я возьму тот, что побольше, то будет примерно одиннадцать часов солнца.
|
| Off the dribble, sock it to me | От дриблинга, дай мне это |