| Turn me up
| Включи меня
|
| Check, uh, yeah, ayy, ayy, ayy
| Проверьте, э-э, да, ауу, ауу, ауу
|
| I walk like I’m havin' some money, you can just tell
| Я хожу, как будто у меня есть деньги, вы можете просто сказать
|
| Same tight jacket Jordan rocked in '97
| Та же узкая куртка, которую Джордан раскачивал в 97-м.
|
| Nine-point-five pH when I sip
| pH девять целых пять десятых, когда я делаю глоток
|
| It felt like the '80s when she bounced in my whip
| Это было похоже на 80-е, когда она подпрыгивала в моем хлысте
|
| Heels on the carpet, 'nother rack in my pocket
| Каблуки на ковре, еще одна стойка в кармане
|
| I’m feelin' like Mitch, it’s just somethin' I love about it
| Я чувствую себя Митчем, просто мне это нравится
|
| I’m mackin' on the bitch and I barely know shit about her
| Я придираюсь к этой суке, и я почти ничего о ней не знаю
|
| Green Dot maxed out, fuck it, let’s bank account it (Goddamn)
| Зеленая точка исчерпана, черт возьми, давайте зачислим ее в банк (черт возьми)
|
| I’m outside with it, it’s real, just read about it
| Я на улице с этим, это реально, только что прочитал об этом
|
| Take my number, give me a call, but think about it (Yeehee)
| Возьми мой номер, позвони мне, но подумай об этом (Йехи)
|
| You the type of girl that get mad, then drink about it
| Ты из тех девушек, которые злятся, а потом пьют из-за этого.
|
| You gotta work on that though, baby, it’s better routes (C'mon)
| Ты должен поработать над этим, детка, это лучшие маршруты (давай)
|
| I’m lookin' online and shit, a better house (Damn)
| Я смотрю онлайн и дерьмо, лучший дом (Черт)
|
| If I said I had a million bucks, she wouldn’t doubt it (Off the dribble)
| Если бы я сказал, что у меня есть миллион баксов, она бы не сомневалась в этом.
|
| When an Asian girl touch my nails, no polish
| Когда азиатская девушка прикасается к моим ногтям, никакого лака
|
| Just buff a nigga out and make sure I’m doing numbers (Good job)
| Просто накачай ниггера и убедись, что я делаю цифры (хорошая работа)
|
| I gotta stay focused, make sure these checks comin'
| Я должен оставаться сосредоточенным, убедиться, что эти чеки приходят
|
| Respect how I move, baby girl, if you love me
| Уважай, как я двигаюсь, девочка, если ты меня любишь
|
| Hit me on my Blackberry, we can get it all summer (Yeah)
| Ударь меня по моему Blackberry, мы можем получить его все лето (Да)
|
| Tucked off to the neck, ocean view goin' nuts
| Спрятан по шею, вид на океан сходит с ума.
|
| 40K mapped out, need it less than a month
| Намечено 40 тыс., нужно меньше месяца
|
| Put thirty in the safe, fuck the other ten up
| Положите тридцать в сейф, к черту остальные десять
|
| Make sure your shoes clean, you can’t be rockin' shit that’s busted
| Убедитесь, что ваша обувь чистая, вы не можете быть крутым дерьмом, которое разорено
|
| Three hundred for the sushi, I ain’t trippin', nigga, fuck it
| Триста за суши, я не спотыкаюсь, ниггер, к черту все
|
| If that room don’t got five stars, then nigga, I don’t touch
| Если у этой комнаты нет пяти звезд, то ниггер, я не трогаю
|
| Bae, be cool with that lovey-dovey shit, we in public, bitch | Бэ, будь спокоен с этим любовным дерьмом, мы на публике, сука |