| I don’t wanna talk to you no more
| Я не хочу больше с тобой разговаривать
|
| Every time you talk I get so bored
| Каждый раз, когда ты говоришь, мне так скучно
|
| We keep going back and forth, and back and forth
| Мы продолжаем идти туда-сюда, туда-сюда
|
| Let’s slam the door baby
| Давай хлопнем дверью, детка
|
| I don’t need to hear your goddamn voice
| Мне не нужно слышать твой чертов голос
|
| Every time you leave me, I rejoice
| Каждый раз, когда ты покидаешь меня, я радуюсь
|
| Every time you leave me with no choice, no choice
| Каждый раз, когда ты оставляешь меня без выбора, без выбора
|
| But to slam the door, baby
| Но хлопнуть дверью, детка
|
| Oh, just let me be alone, I felt my heart go cold
| О, просто дай мне побыть одному, я почувствовал, как мое сердце похолодело
|
| Cold as icy roads, I’m a lonely soul 'cause
| Холодный, как ледяные дороги, я одинокая душа, потому что
|
| Oh, I can’t leave my home, so leave me on my own
| О, я не могу покинуть свой дом, так что оставьте меня одну
|
| Can’t pick up my phone, I’m alone with my own woes
| Не могу взять трубку, я наедине со своими бедами
|
| I can’t lie, been a long damn night
| Я не могу лгать, это была чертовски долгая ночь
|
| And I’m sick of fuckin' talkin' to you
| И мне надоело с тобой разговаривать
|
| No I can’t lie, been a long damn night
| Нет, я не могу лгать, это была чертовски долгая ночь
|
| And I’m sick of fuckin' talkin' to you
| И мне надоело с тобой разговаривать
|
| I don’t wanna talk to you no more
| Я не хочу больше с тобой разговаривать
|
| Every time you talk I get so bored
| Каждый раз, когда ты говоришь, мне так скучно
|
| We keep going back and forth, and back and forth
| Мы продолжаем идти туда-сюда, туда-сюда
|
| Let’s slam the door baby
| Давай хлопнем дверью, детка
|
| I don’t need to hear your goddamn voice
| Мне не нужно слышать твой чертов голос
|
| Every time you leave me, I rejoice
| Каждый раз, когда ты покидаешь меня, я радуюсь
|
| Every time you leave me with no choice, no choice
| Каждый раз, когда ты оставляешь меня без выбора, без выбора
|
| But to slam the door, baby
| Но хлопнуть дверью, детка
|
| Hush pretty baby, don’t say a word
| Тише, милый ребенок, не говори ни слова
|
| I see your pain, it’s in your world
| Я вижу твою боль, она в твоем мире
|
| You can’t make me cry, you can’t make me lose my peace of mind
| Ты не заставишь меня плакать, ты не заставишь меня потерять душевный покой
|
| Life on the road, I don’t know how I do it
| Жизнь в дороге, я не знаю, как я это делаю
|
| Can’t even rest when it’s over, I been going through it
| Не могу даже отдохнуть, когда все закончится, я прошел через это
|
| I’ll call you back when I’m sober, know I’m sounding stupid
| Я перезвоню тебе, когда протрезвею, знай, что звучу глупо
|
| I just can’t deal with the small talk, I don’t wanna do it
| Я просто не могу заниматься светской беседой, я не хочу этого делать
|
| Woah, I can’t lie, been a long damn night
| Уоу, я не могу лгать, это была чертовски долгая ночь
|
| And I’m sick of fuckin' talkin' to you
| И мне надоело с тобой разговаривать
|
| No I can’t lie, been a long damn night
| Нет, я не могу лгать, это была чертовски долгая ночь
|
| And I’m sick of fuckin' talkin' to you
| И мне надоело с тобой разговаривать
|
| I don’t wanna talk to you no more
| Я не хочу больше с тобой разговаривать
|
| Every time you talk I get so bored
| Каждый раз, когда ты говоришь, мне так скучно
|
| We keep going back and forth, and back and forth
| Мы продолжаем идти туда-сюда, туда-сюда
|
| Let’s slam the door baby
| Давай хлопнем дверью, детка
|
| I don’t need to hear your goddamn voice
| Мне не нужно слышать твой чертов голос
|
| Every time you leave me, I rejoice
| Каждый раз, когда ты покидаешь меня, я радуюсь
|
| Every time you leave me with no choice, no choice
| Каждый раз, когда ты оставляешь меня без выбора, без выбора
|
| But to slam the door, baby | Но хлопнуть дверью, детка |