| Yeah, oh
| Да, о
|
| Tell me what you’re running from
| Скажи мне, от чего ты бежишь
|
| Beach Boy in this ho
| Beach Boy в этой шлюхе
|
| Baby, tell me what you’re running from (Tell me what you’re running from)
| Детка, скажи мне, от чего ты бежишь (Скажи мне, от чего ты бежишь)
|
| You know I hate to see you come undone (Hate to see you come undone)
| Ты знаешь, я ненавижу видеть, как ты расстаешься (Ненавижу видеть, как ты расстраиваешься)
|
| Yeah, I used to be your number one (Used to be your number one)
| Да, раньше я был твоим номером один (раньше был твоим номером один)
|
| Now I’m five, four, three, too many miles away from you
| Теперь я в пяти, четырех, трех, слишком многих милях от тебя
|
| Baby, tell me what you really need (Tell me what you really need)
| Детка, скажи мне, что тебе действительно нужно (Скажи мне, что тебе действительно нужно)
|
| Don’t you run away from me, let me bring you up to speed
| Не убегай от меня, позволь мне ввести тебя в курс дела
|
| Yeah, nothing’s how it really seems (Nothing's really how it seems)
| Да, все не так, как кажется на самом деле (все не так, как кажется)
|
| Everyone says chase your dreams
| Все говорят, преследуй свои мечты
|
| No one wants to make a scene
| Никто не хочет устраивать сцену
|
| So it’s all a competition 'bout who’s the flyest
| Так что это все соревнование, кто самый летающий
|
| Yeah, they seen how we living, now they wanna try it
| Да, они видели, как мы живем, теперь они хотят попробовать
|
| These codeine dreams keep controlling my diet
| Эти кодеиновые сны продолжают контролировать мою диету
|
| Tryna be healthy 'cause I’m feeling like I’m dying now
| Пытаюсь быть здоровым, потому что я чувствую, что сейчас умираю
|
| Everybody dying now
| Все умирают сейчас
|
| Baby, why you cry so loud?
| Детка, почему ты так громко плачешь?
|
| I can hear you from the stars in the sky
| Я слышу тебя от звезд в небе
|
| Wanna be near you but you won’t let me try
| Хочу быть рядом с тобой, но ты не позволишь мне попробовать
|
| Baby, tell me what you’re running from (Tell me what you’re running from)
| Детка, скажи мне, от чего ты бежишь (Скажи мне, от чего ты бежишь)
|
| You know I hate to see you come undone (Hate to see you come undone)
| Ты знаешь, я ненавижу видеть, как ты расстаешься (Ненавижу видеть, как ты расстраиваешься)
|
| Yeah, I used to be your number one (Used to be your number one)
| Да, раньше я был твоим номером один (раньше был твоим номером один)
|
| Now I’m five, four, three, too many miles away from you
| Теперь я в пяти, четырех, трех, слишком многих милях от тебя
|
| Was he everything you really wanted?
| Был ли он всем, чего вы действительно хотели?
|
| Was he everything you really need? | Был ли он всем, что вам действительно нужно? |
| (Everything you really need?)
| (Все, что вам действительно нужно?)
|
| Did he love you, put you up for auction?
| Он любил тебя, выставил на аукцион?
|
| Or did he give your heart away for free? | Или он отдал твое сердце бесплатно? |
| (Yeah yeah yeah)
| (Да, да, да)
|
| Uh, half off is this sale of mine
| Э-э, половина скидки - это моя продажа
|
| I’m passed gone, and they trail behind me
| Я ушел, и они следуют за мной
|
| It’s been awhile since I gave a fuck (Its been a while)
| Прошло некоторое время с тех пор, как мне было похуй (Прошло некоторое время)
|
| It’s been a while since I tried to trust you
| Прошло некоторое время с тех пор, как я пытался доверять тебе
|
| It’s all working out fine
| Все работает нормально
|
| No, I gotta have some backup, so I can wine and dine
| Нет, у меня должен быть запасной вариант, так что я могу выпить и пообедать
|
| Why is love so fucking blind?
| Почему любовь так чертовски слепа?
|
| I can’t see straight, fog on the window from the tension in the sea waves
| Прям не вижу, за окном туман от напряжения морских волн
|
| Baby, tell me what you’re running from (Tell me what you’re running from)
| Детка, скажи мне, от чего ты бежишь (Скажи мне, от чего ты бежишь)
|
| You know I hate to see you come undone (Hate to see you come undone)
| Ты знаешь, я ненавижу видеть, как ты расстаешься (Ненавижу видеть, как ты расстраиваешься)
|
| Yeah, I used to be your number one (Used to be your number one)
| Да, раньше я был твоим номером один (раньше был твоим номером один)
|
| Now I’m five, four, three, too many miles away from you
| Теперь я в пяти, четырех, трех, слишком многих милях от тебя
|
| Baby, tell me what you’re running from
| Детка, скажи мне, от чего ты бежишь
|
| 'Cause I know you better than you know your own self
| Потому что я знаю тебя лучше, чем ты знаешь самого себя
|
| Shawty bad, bad, yeah, she roll my woods
| Коротышка плохая, плохая, да, она катает мой лес
|
| I can hit it better than her last bitch ever could
| Я могу ударить лучше, чем ее последняя сука
|
| And I can do it better than her last man ever could
| И я могу сделать это лучше, чем ее последний мужчина
|
| Yeah, he don’t want that smoke
| Да, он не хочет этого дыма
|
| Won’t pull up to my hood, I really wish he would
| Не подъедет к моему капюшону, я бы очень хотел, чтобы он
|
| Do or die, I’ve been getting too high
| Сделай или умри, я слишком высоко
|
| I ain’t living right, see it in my two eyes
| Я живу неправильно, вижу это в моих двух глазах
|
| Yeah, I wish that we can last, but you a blast from the past
| Да, я хочу, чтобы мы могли продолжаться, но ты взрыв из прошлого
|
| I just wish you wasn’t sad, running 'round, living fast
| Я просто хочу, чтобы ты не грустил, бегал по кругу, жил быстро
|
| Baby, tell me what you’re running from (Tell me what you’re running from)
| Детка, скажи мне, от чего ты бежишь (Скажи мне, от чего ты бежишь)
|
| You know I hate to see you come undone (Hate to see you come undone)
| Ты знаешь, я ненавижу видеть, как ты расстаешься (Ненавижу видеть, как ты расстраиваешься)
|
| Yeah, I used to be your number one (Used to be your number one)
| Да, раньше я был твоим номером один (раньше был твоим номером один)
|
| Now I’m five, four, three, too many miles away from you
| Теперь я в пяти, четырех, трех, слишком многих милях от тебя
|
| (Five, four, three, too many miles away from you)
| (Пять, четыре, три, слишком много миль от тебя)
|
| (Five, four, three, too many miles away from you) | (Пять, четыре, три, слишком много миль от тебя) |