| I just smoked my last cigarette
| Я только что выкурил последнюю сигарету
|
| I just sipped my last cup of red
| Я только что выпил свою последнюю чашку красного
|
| There’s a whole lot that I regret
| Я о многом сожалею
|
| But she ain’t one of 'em
| Но она не одна из них
|
| I just smoked my last cigarette
| Я только что выкурил последнюю сигарету
|
| I just sipped my last cup of red
| Я только что выпил свою последнюю чашку красного
|
| There’s a whole lot that I regret
| Я о многом сожалею
|
| But she ain’t one of 'em, nah, she ain’t one of 'em
| Но она не одна из них, нет, она не одна из них
|
| I just smoked my last cigarette
| Я только что выкурил последнюю сигарету
|
| I just sipped my last cup of red
| Я только что выпил свою последнюю чашку красного
|
| There’s a whole lot that I regret
| Я о многом сожалею
|
| But she ain’t one of 'em, nah, she ain’t one of 'em
| Но она не одна из них, нет, она не одна из них
|
| Would you even think of me when I’m down bad?
| Вы бы даже подумали обо мне, когда мне плохо?
|
| 'Bout what we had
| О том, что у нас было
|
| It ain’t no right or perfect endin', take your life and go and live it
| Это не правильный или идеальный конец, забери свою жизнь, иди и живи
|
| I had glory, I had riches, I had boring basic bitches
| У меня была слава, у меня было богатство, у меня были скучные простые суки
|
| I don’t go around reminicin', I don’t go around pretendin'
| Я не вспоминаю, я не притворяюсь
|
| Girl, I know you wanna lick it, see your face, I wanna kiss it
| Девочка, я знаю, ты хочешь лизнуть, увидеть твое лицо, я хочу поцеловать
|
| I said, oh
| Я сказал, о
|
| That shit your put me through the shit
| Это дерьмо, которое ты заставил меня пройти через дерьмо
|
| But I guess I’m guilty too, I played the game
| Но я думаю, что я тоже виноват, я играл в игру
|
| I know you won’t think of me when I’m down bad
| Я знаю, ты не будешь думать обо мне, когда мне будет плохо
|
| 'Bout what we had
| О том, что у нас было
|
| I just smoked my last cigarette
| Я только что выкурил последнюю сигарету
|
| I just sipped my last cup of red
| Я только что выпил свою последнюю чашку красного
|
| There’s a whole lot that I regret
| Я о многом сожалею
|
| But she ain’t one of 'em, nah, she ain’t one of 'em
| Но она не одна из них, нет, она не одна из них
|
| I just smoked my last cigarette
| Я только что выкурил последнюю сигарету
|
| I just sipped my last cup of red
| Я только что выпил свою последнюю чашку красного
|
| There’s a whole lot that I regret
| Я о многом сожалею
|
| But she ain’t one of 'em, nah, she ain’t one of 'em | Но она не одна из них, нет, она не одна из них |