| I see him kneeling down to pray
| Я вижу, как он преклоняет колени, чтобы молиться
|
| Is anybody listening
| Кто-нибудь слушает
|
| Life has gone astray
| Жизнь сбилась с пути
|
| So you blame it on the system
| Итак, вы вините в этом систему
|
| Have you given up on love, ‘cause you missed the revolution
| Вы отказались от любви, потому что вы пропустили революцию
|
| Take a look at what you’ve done, have you made a contribution
| Взгляните на то, что вы сделали, внесли ли вы свой вклад
|
| Look at all the saints and sinners choking on belief
| Посмотрите на всех святых и грешников, задыхающихся от веры
|
| Eyes are filled with hatred, hearts are filled with greed
| Глаза наполнены ненавистью, сердца наполнены жадностью
|
| The curious child will question everything she sees and say who cares
| Любознательный ребенок будет подвергать сомнению все, что видит, и говорить, кого это волнует.
|
| I’m standing on top of the world
| Я стою на вершине мира
|
| I’ve got nothing left to loose
| Мне нечего терять
|
| I keep searching for the truth, I’m standing on top of the world
| Я продолжаю искать правду, я стою на вершине мира
|
| I’m not coming down, till we find common ground
| Я не спущусь, пока мы не найдем общий язык
|
| Love is all around, standing on top of the world.
| Любовь повсюду, стоит на вершине мира.
|
| Can you tell me where you’ve been
| Можете ли вы сказать мне, где вы были
|
| Show me where we’re going
| Покажи мне, куда мы идем
|
| Where do we begin
| С чего мы начинаем
|
| The story’s never ending
| История никогда не заканчивается
|
| Now you’re gonna wait online
| Теперь ты будешь ждать онлайн
|
| If your looking for salvation, cause your blinded by the light
| Если вы ищете спасения, потому что вы ослеплены светом
|
| You ruined this creation
| Ты испортил это творение
|
| Look at all the saints and sinners choking on belief
| Посмотрите на всех святых и грешников, задыхающихся от веры
|
| Eyes are filled with hatred, hearts are filled with greed
| Глаза наполнены ненавистью, сердца наполнены жадностью
|
| The curious child will question everything she sees and say who cares | Любознательный ребенок будет подвергать сомнению все, что видит, и говорить, кого это волнует. |
| I’m standing on top of the world
| Я стою на вершине мира
|
| I’ve got nothing left to loose
| Мне нечего терять
|
| I keep searching for the truth, I’m standing on top of the world
| Я продолжаю искать правду, я стою на вершине мира
|
| I’m not coming down, till we find common ground
| Я не спущусь, пока мы не найдем общий язык
|
| Love is all around, I am standing on top of the world.
| Любовь вокруг, я стою на вершине мира.
|
| I can see it all so clear, I’m not giving in to fear
| Я вижу все это так ясно, я не поддаюсь страху
|
| I’m standing on top of the world
| Я стою на вершине мира
|
| I am tired of your demands, it’s all so simple man
| Я устал от твоих требований, все так просто, чувак
|
| Can’t you understand?
| Разве ты не понимаешь?
|
| I’m not giving up on love cause I believe
| Я не отказываюсь от любви, потому что верю
|
| When you wake up all alone, who will you need
| Когда ты проснешься совсем один, кто тебе понадобится
|
| I won’t ever let you keep me from my dreams
| Я никогда не позволю тебе удержать меня от моих мечтаний
|
| When all is said and done, I’ll be the only one
| Когда все будет сказано и сделано, я буду единственным
|
| (I'm standing on top of the world)
| (Я стою на вершине мира)
|
| I’m not coming down, till we find common ground
| Я не спущусь, пока мы не найдем общий язык
|
| Love is all around, standing on top of the world.
| Любовь повсюду, стоит на вершине мира.
|
| (I'm standing on top of the world)
| (Я стою на вершине мира)
|
| This curious child will question everything she sees and say who cares
| Этот любопытный ребенок будет подвергать сомнению все, что видит, и говорить, кого это волнует.
|
| I’m standing on top of the world
| Я стою на вершине мира
|
| I’ve got nothing left to lose
| Мне нечего терять
|
| I keep searching for the truth, I’m standing on top of the world
| Я продолжаю искать правду, я стою на вершине мира
|
| I’m not coming down, till we find common ground
| Я не спущусь, пока мы не найдем общий язык
|
| Love is all around (standing on top of the world) | Любовь повсюду (стоя на вершине мира) |
| I can see it all so clear, I’m not giving in to fear
| Я вижу все это так ясно, я не поддаюсь страху
|
| (I'm standing on top of the world)
| (Я стою на вершине мира)
|
| I’m tired of your demands it’s all so simple man
| Я устал от твоих требований, все так просто, чувак
|
| Can’t you understand?
| Разве ты не понимаешь?
|
| (I'm standing on top of the world)
| (Я стою на вершине мира)
|
| I got nothing nothing left to loose
| Мне нечего терять
|
| I keep searching for the truth, I’m standing on top of the world | Я продолжаю искать правду, я стою на вершине мира |