| I met a blackbird flying south tonight, | Сегодня ночью я встретил чёрную птицу, летящую на юг, |
| I looked into her eyes tonight. | Сегодня ночью я посмотрел ей в глаза. |
| I saw her wings were getting tired, | Я увидел, что её крылья уставали, |
| Still looking for the light. | Однако искали свет. |
| "There is evil on the way, | "В пути тебя ждёт зло, |
| It will come with break of day." | Оно придёт вместе с рассветом." |
| I heard her say before she turned and flew away. | Я услышал её слова прежде, чем она развернулась и улетела. |
| But for a moment there alone I could find my way back home. | Но на мгновение там один я смог найти путь назад домой. |
| - | - |
| How it hurts still there, | Как же это по-прежнему причиняет боль, |
| When she comes to show. | Когда она приходит, чтобы показать. |
| She's always near (She's always near...) | Она всегда рядом |
| Down the black brick road. | По дороге из чёрного кирпича. |
| - | - |
| I watched her heading for the southern skies, | Я наблюдал, как она держала курс на южное небо, |
| When she lost her wings and died. | Когда она потеряла свои крылья и погибла. |
| But then I saw her flying higher, | Но затем я увидел её летящей выше, |
| When I looked into her eyes. | Когда я посмотрел ей в глаза. |
| "There is evil on the way," | "В пути тебя ждёт зло, — |
| I heard the blackbird say. | Я слышал слова чёрной птицы. – |
| "It will reach us by the coming of the day." | Оно догонит нас с рассветом." |
| But for a moment there alone I was heading back for home. | Но на мгновение там один я держал путь назад домой. |
| - | - |
| How it hurts still there, | Как же это по-прежнему причиняет боль, |
| When she comes to show. | Когда она приходит, чтобы показать. |
| She's always near. (She's always near, she's always near...) | Она всегда рядом. |
| - | - |
| How it hurts still there, | Как же это по-прежнему причиняет боль, |
| When she comes to show. | Когда она приходит, чтобы показать. |
| She's always near (She's always near...) | Она всегда рядом |
| Down the black brick road. | По дороге из чёрного кирпича. |
| - | - |
| How it hurts still there, | Как же это по-прежнему причиняет боль, |
| When she comes to show. | Когда она приходит, чтобы показать. |
| She's always near. (She's always near...) | Она всегда рядом. |