| I got a friend who is younger than me
| У меня есть друг, который моложе меня
|
| She lives her life like she wants it to be
| Она живет своей жизнью, как она хочет, чтобы это было
|
| She’s just a girl with her eye on the world
| Она просто девушка, смотрящая на мир
|
| But she is a-a-after me
| Но она а-а-после меня
|
| She makes her money and she throws it away
| Она зарабатывает деньги и выбрасывает их
|
| Like millionaires only live for today
| Как миллионеры живут только сегодняшним днем
|
| She’s wanted by everyone in this town
| Ее разыскивают все в этом городе
|
| But she is a-a-after me
| Но она а-а-после меня
|
| You sold your heart to me
| Ты продал мне свое сердце
|
| But you’re just a fool
| Но ты просто дурак
|
| A fool with money to burn
| Дурак с деньгами, чтобы сжечь
|
| You sold your heart to me
| Ты продал мне свое сердце
|
| Cause you’re just a fool
| Потому что ты просто дурак
|
| A fool with money to burn
| Дурак с деньгами, чтобы сжечь
|
| Her dollar bills come with Benjamin’s name
| На ее долларовых купюрах написано имя Бенджамина.
|
| Her debit card comes with platinum fame
| Ее дебетовая карта идет с платиновой славой
|
| She’s got the brains to be head of her game
| У нее есть мозги, чтобы быть во главе своей игры
|
| But she is a-a-after me
| Но она а-а-после меня
|
| A little levin in the back of a car
| Маленький Левин в кузове автомобиля
|
| Like Romeo did before Juliet
| Как Ромео перед Джульеттой
|
| It’s no big deal, but she pulled the alarm
| Ничего страшного, но она включила тревогу
|
| And now it ha-ha-has to be
| И теперь это ха-ха-должно быть
|
| You sold your heart to me
| Ты продал мне свое сердце
|
| But you’re just a fool
| Но ты просто дурак
|
| A fool with money to burn
| Дурак с деньгами, чтобы сжечь
|
| You sold your heart to me
| Ты продал мне свое сердце
|
| Cause you’re just a fool
| Потому что ты просто дурак
|
| A fool with money to burn
| Дурак с деньгами, чтобы сжечь
|
| Too much, too little
| Слишком много, слишком мало
|
| We make it tough
| Мы делаем это жестко
|
| Hard living in, no more
| Тяжелая жизнь, не более
|
| Your money can’t buy me love
| Твои деньги не могут купить мне любовь
|
| Can’t be me love again
| Не могу снова любить меня
|
| You sold your heart to me
| Ты продал мне свое сердце
|
| But you’re just a fool
| Но ты просто дурак
|
| A fool with money to burn
| Дурак с деньгами, чтобы сжечь
|
| You sold your heart to me
| Ты продал мне свое сердце
|
| Cause you’re just a fool
| Потому что ты просто дурак
|
| A fool with money to burn | Дурак с деньгами, чтобы сжечь |