| It ain’t easy tryna wake up in the morning
| Нелегко попытаться проснуться утром
|
| When you know that this day
| Когда ты знаешь, что в этот день
|
| Ain’t gonna be no different than your last day
| Не будет ничем отличаться от вашего последнего дня
|
| It’s gonna be like every single other day
| Это будет как каждый день
|
| Alarm clock talkin' 'bout err-err-err-err-err-err-err-err
| Будильник говорит о err-err-err-err-err-err-err-err
|
| Yo, a man of cheap taste wearing bottom shelf clothing
| Эй, человек с дешевым вкусом, одетый в одежду с нижней полки.
|
| Whose optimism’s dying and it’s got him self-loathing
| Чей оптимизм умирает, и это заставило его ненавидеть себя
|
| Monotonous routine, numbness and repetition
| Монотонная рутина, оцепенение и повторение
|
| Forgotten all his dreams and he’s void of ambition, with a
| Забыл все свои мечты, и он лишен амбиций, с
|
| Empty glare, sittin' on a chair
| Пустой взгляд, сидя на стуле
|
| Richie Sambora, livin' on a prayer
| Ричи Самбора, живущий молитвой
|
| Eyes try to focus, only can muster a blank stare
| Глаза пытаются сфокусироваться, только могут собрать пустой взгляд
|
| Here his lif’s lost all its luster, it ain’t fair
| Здесь его жизнь потеряла весь свой блеск, это несправедливо
|
| Physically present but mntally who’s there?
| Физически присутствует, но мысленно кто там?
|
| Ate the French onion but skipped the Gruyère
| Съел французский лук, но пропустил грюйер
|
| Cheese stay on top, no one up there willin' to share
| Сыр остается на вершине, никто там наверху не хочет делиться
|
| Tryna get the cream, can’t even fill an eclair
| Пытаюсь получить сливки, даже не могу наполнить эклер
|
| Used to live his life now his life’s livin' him
| Раньше жил своей жизнью, теперь его жизнь живет им
|
| Now he’s finding out what it’s like giving in, and he
| Теперь он узнает, что значит сдаться, и он
|
| Numbs the pain with the internet and TV
| Притупляет боль с помощью Интернета и ТВ
|
| Alarm clock rings, waking up isn’t easy
| Звонит будильник, просыпаться нелегко
|
| It ain’t easy tryna wake up in the morning
| Нелегко попытаться проснуться утром
|
| When you know that this day
| Когда ты знаешь, что в этот день
|
| Ain’t gonna be no different than your last day
| Не будет ничем отличаться от вашего последнего дня
|
| It’s gonna be like every single other day
| Это будет как каждый день
|
| Alarm clock talkin' 'bout err-err-err-err-err-err-err-err
| Будильник говорит о err-err-err-err-err-err-err-err
|
| It ain’t easy tryna wake up in the morning
| Нелегко попытаться проснуться утром
|
| When you know that this day
| Когда ты знаешь, что в этот день
|
| Ain’t gonna be no different than your last day
| Не будет ничем отличаться от вашего последнего дня
|
| It’s gonna be like every single other day
| Это будет как каждый день
|
| Alarm clock talkin' 'bout err-err-err-err-err-err-err-err
| Будильник говорит о err-err-err-err-err-err-err-err
|
| What’s the point of livin' the dream if you’re never gonna wake up?
| Какой смысл жить мечтой, если ты никогда не проснешься?
|
| A blemish you can’t cover with makeup
| Пятно, которое нельзя скрыть макияжем
|
| Tryna get his cake up but he can’t ahead
| Пытается получить свой торт, но он не может вперед
|
| Said things’ll never shake up so I’ll dance when I’m dead
| Сказал, что вещи никогда не встряхнутся, поэтому я буду танцевать, когда умру
|
| Always in the red, seems to never crawl out
| Всегда в красном, кажется, никогда не выползает
|
| Forever suppressin' his inner intention to ball out
| Навсегда подавляя свое внутреннее намерение
|
| Thought of going nuclear, couldn’t take the fallout
| Мысль о том, чтобы стать ядерной, не могла выдержать последствия
|
| Never been clutch, he’s more prone to stall out
| Никогда не цеплялся, он более склонен к задержке
|
| Feelin' like an old stick shift
| Чувствую себя как старая смена палки
|
| Only escape is a thick spliff and a sick riff
| Единственный побег - это толстый косяк и больной рифф
|
| Laid on his guitar in his garage alone
| Положил на свою гитару в своем гараже в одиночестве
|
| Adjust the presets to get the proper tone
| Настройте пресеты, чтобы получить правильный тон
|
| Turn it up so loud the shit could start a rockslide
| Включите его так громко, что дерьмо может начать камнепад
|
| Gas powered amp for the carbon monoxide
| Газовый усилитель для угарного газа
|
| Plays himself to sleep with the fumes of the Peavey
| Играет себя, чтобы уснуть с парами Пиви
|
| Alarm clock rings, waking up isn’t easy
| Звонит будильник, просыпаться нелегко
|
| It ain’t easy tryna wake up in the morning
| Нелегко попытаться проснуться утром
|
| When you know that this day
| Когда ты знаешь, что в этот день
|
| Ain’t gonna be no different than your last day
| Не будет ничем отличаться от вашего последнего дня
|
| It’s gonna be like every single other day
| Это будет как каждый день
|
| Alarm clock talkin' 'bout err-err-err-err-err-err-err-err
| Будильник говорит о err-err-err-err-err-err-err-err
|
| It ain’t easy tryna wake up in the morning
| Нелегко попытаться проснуться утром
|
| When you know that this day
| Когда ты знаешь, что в этот день
|
| Ain’t gonna be no different than your last day
| Не будет ничем отличаться от вашего последнего дня
|
| It’s gonna be like every single other day
| Это будет как каждый день
|
| Alarm clock talkin' 'bout err-err-err-err-err-err-err-err | Будильник говорит о err-err-err-err-err-err-err-err |