Перевод текста песни La Vie passe - Lââm, Cathialine Andria

La Vie passe - Lââm, Cathialine Andria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Vie passe, исполнителя - Lââm.
Дата выпуска: 25.11.2007
Язык песни: Французский

La Vie passe

(оригинал)
Je vois défiler des visages
Je vois passer des regrets
Autant de rêves qui sont de passage
Que j’ai laissés en marge
Quand j’aurais dû rêver
J’ai vu disparaître des mirages
Qui ne reviendront jamais
J’ai vu encore tellement de voyages
Finir par faire naufrage
Alors qu’ils commençaient
La vie passe
Et je n’ai rien vu passé
La vie passe
Je ne fais que l’emprunter
Le temps passe
Je n’ai pas su l’arrêter
Et j’ai simplement oublier d’aimer
J’ai résisté à bien des languages
Que j’aurais du parler
Mais est-ce encorefaire preuve de courage
Que de marquer des pages
Sans être satisfait
La vie passe
Et je n’ai rien vu passé
La vie passe
Je ne fais que l’emprunter
Le temps passe
Je n’ai pas su l’arrêter
Et j’ai simplement oublier d’aimer
Je ne veux pas croire sans doute
Je ne veux pas croire
Que la route est fermée
Je veux entrevoir où aller
Me donner le droit
Qu’un homme peut se donner
De tout abandonner
La vie passe
Le temps presse
La vie passe
Et je n’ai rien vu passer
Tout s'éfface
La vie passe
Et je veux la voir passer
La vie passe
Je veux te voir l’emprunter
Le temps presse
Tu auras su l’arrêter
Le temps cesse
Mais j’aurais au moins aimé
La vie passe
Et elle pourra bien passer
La vie passe
Et je voudrais la passer avec toi

Жизнь проходит

(перевод)
Я вижу лица, проходящие мимо
Я вижу, как проходят сожаления
Так много снов, которые проходят
Что я упустил
Когда я должен был мечтать
Я видел, как исчезают миражи
Кто никогда не вернется
Я видел так много других путешествий
В конечном итоге потерпевший кораблекрушение
Как они начали
жизнь проходит
И я ничего не видел
жизнь проходит
я просто позаимствовал это
Время проходит
я не мог это остановить
И я просто забыл любить
Я сопротивлялся многим языкам
Что я должен был сказать
Но все же проявить мужество
чем страницы закладок
не будучи удовлетворенным
жизнь проходит
И я ничего не видел
жизнь проходит
я просто позаимствовал это
Время проходит
я не мог это остановить
И я просто забыл любить
Я не хочу верить без сомнения
я не хочу верить
Что дорога закрыта
Я хочу посмотреть, куда идти
Дай мне право
Что человек может дать себе
Бросить все это
жизнь проходит
Торопиться
жизнь проходит
И я ничего не видел
Все исчезает
жизнь проходит
И я хочу, чтобы она прошла
жизнь проходит
Я хочу увидеть, как ты позаимствуешь это
Торопиться
Вы будете знать, как остановить это
Время останавливается
Но хотелось бы хотя бы
жизнь проходит
И она вполне может пройти
жизнь проходит
И я хочу провести это с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La vie passe ft. Cathialine Andria 2005
Personne n'est personne ft. Cathialine Andria 2005
Les enfants de l'an 2000 1999
Alors d'accord 2005
Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux 1999
Je serai lui 2005
Repartir ft. Merwan Rim, Cathialine Andria 2005
Jamais loin de toi 1999
Encore du temps ft. Victoria Petrosillo 2007
Mélancolie 1999
Tout se finit 1999
Dance Thru Tha Night 1999
J'ai le feeling pour toi 1999
Il faudra 1999

Тексты песен исполнителя: Lââm