Перевод текста песни La Vie passe - Lââm, Cathialine Andria

La Vie passe - Lââm, Cathialine Andria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Vie passe , исполнителя -Lââm
в жанреМюзиклы
Дата выпуска:25.11.2007
Язык песни:Французский
La Vie passe (оригинал)Жизнь проходит (перевод)
Je vois défiler des visages Я вижу лица, проходящие мимо
Je vois passer des regrets Я вижу, как проходят сожаления
Autant de rêves qui sont de passage Так много снов, которые проходят
Que j’ai laissés en marge Что я упустил
Quand j’aurais dû rêver Когда я должен был мечтать
J’ai vu disparaître des mirages Я видел, как исчезают миражи
Qui ne reviendront jamais Кто никогда не вернется
J’ai vu encore tellement de voyages Я видел так много других путешествий
Finir par faire naufrage В конечном итоге потерпевший кораблекрушение
Alors qu’ils commençaient Как они начали
La vie passe жизнь проходит
Et je n’ai rien vu passé И я ничего не видел
La vie passe жизнь проходит
Je ne fais que l’emprunter я просто позаимствовал это
Le temps passe Время проходит
Je n’ai pas su l’arrêter я не мог это остановить
Et j’ai simplement oublier d’aimer И я просто забыл любить
J’ai résisté à bien des languages Я сопротивлялся многим языкам
Que j’aurais du parler Что я должен был сказать
Mais est-ce encorefaire preuve de courage Но все же проявить мужество
Que de marquer des pages чем страницы закладок
Sans être satisfait не будучи удовлетворенным
La vie passe жизнь проходит
Et je n’ai rien vu passé И я ничего не видел
La vie passe жизнь проходит
Je ne fais que l’emprunter я просто позаимствовал это
Le temps passe Время проходит
Je n’ai pas su l’arrêter я не мог это остановить
Et j’ai simplement oublier d’aimer И я просто забыл любить
Je ne veux pas croire sans doute Я не хочу верить без сомнения
Je ne veux pas croire я не хочу верить
Que la route est fermée Что дорога закрыта
Je veux entrevoir où aller Я хочу посмотреть, куда идти
Me donner le droit Дай мне право
Qu’un homme peut se donner Что человек может дать себе
De tout abandonner Бросить все это
La vie passe жизнь проходит
Le temps presse Торопиться
La vie passe жизнь проходит
Et je n’ai rien vu passer И я ничего не видел
Tout s'éfface Все исчезает
La vie passe жизнь проходит
Et je veux la voir passer И я хочу, чтобы она прошла
La vie passe жизнь проходит
Je veux te voir l’emprunter Я хочу увидеть, как ты позаимствуешь это
Le temps presse Торопиться
Tu auras su l’arrêter Вы будете знать, как остановить это
Le temps cesse Время останавливается
Mais j’aurais au moins aimé Но хотелось бы хотя бы
La vie passe жизнь проходит
Et elle pourra bien passer И она вполне может пройти
La vie passe жизнь проходит
Et je voudrais la passer avec toiИ я хочу провести это с тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: