| Toujours les différences
| Всегда различия
|
| Les éclats de silence
| Всплески тишины
|
| Les murs ont des mystères
| У стен есть тайны
|
| 1000 secrets
| 1000 секретов
|
| Les regards immobiles
| Все еще смотрит
|
| Puis les instants fragiles
| Затем хрупкие моменты
|
| Quand il font s’envoler
| Когда они сдуваются
|
| Des millions d’avions de papier
| Миллионы бумажных самолётиков
|
| Au gré du vent, au coeur des villes
| С ветром, в сердце городов
|
| Tous les enfants de l’an 2000
| Все дети 2000 года
|
| Sont notre espoir de liberté
| Наша надежда на свободу
|
| Une autre éternité
| другая вечность
|
| Un peu d’amour, un coin tranquille
| Немного любви, тихий уголок
|
| Pour les enfants de l’an 2000
| Для детей 2000 года
|
| C’est ma prière au monde entier
| Это моя молитва всему миру
|
| Ma raison d’exister
| Моя причина существования
|
| Laissons-leur une chance
| дать им шанс
|
| Sur cette terre immense
| На этой огромной земле
|
| D’y trouver un peu plus
| Чтобы найти немного больше
|
| Qu’un champ brûlé
| Чем выжженное поле
|
| Pour qu’ils puissent y construire
| Так что они могут построить там
|
| De leurs éclats de rires
| Их смех
|
| Un chemin vers le ciel
| Путь на небеса
|
| Illuminé par le soleil
| Освещенный солнцем
|
| Au fil du temps, au coeur des villes
| Со временем в сердце городов
|
| Tous les enfants de l’an 2000
| Все дети 2000 года
|
| Feront les couleurs, les idées
| Сделает цвета, идеи
|
| D’une autre humanité
| Другого человечества
|
| un peu d’amour un coin tranquille
| немного люблю тихий уголок
|
| Pour les enfants de l’an 2000
| Для детей 2000 года
|
| C’est ma prière au monde entier
| Это моя молитва всему миру
|
| Ma raison d’exister | Моя причина существования |