| Non sostare (senza di te) (оригинал) | Не стойте (без тебя) (перевод) |
|---|---|
| Quando finalmente te ne andrai | Когда ты наконец уйдешь |
| Quello che avrei fatto | Что бы я сделал |
| Finora non ho fatto | До сих пор я не сделал |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Quando finalmente te ne andrai | Когда ты наконец уйдешь |
| Quello che avrei fatto | Что бы я сделал |
| E che finora non ho fatto | И что до сих пор я не сделал |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Figlio | Сын |
| Figlio, quando te ne andrai da me? | Сынок, когда ты уйдешь от меня? |
| Fuori dalle braccia, fuori da me | Из рук, из меня |
| Figlio | Сын |
| Figlio, quando te ne andrai da me? | Сынок, когда ты уйдешь от меня? |
| Quello che avrei già fatto | Что бы я уже сделал |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Sì, lo farò | Да, я согласен |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Sì, lo farò | Да, я согласен |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Finalmente lo farò | я наконец сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
| Lo farò | я сделаю это |
