| En un món ple de cabòries
| В мире, полном дерьма
|
| On mana la ressignació
| Где правила увольнения
|
| Els somnis no escapen
| Мечты не убегают
|
| De no ser més que una il·lusió
| Если бы это была иллюзия
|
| Que tot allò que fem
| Что все, что мы делаем
|
| Que tot allò que som
| Это все, что мы
|
| És la vida
| Это жизнь
|
| Que et dóna raons
| Это дает вам причины
|
| I digueu, i digueu el que vulgueu
| И скажи, и скажи, что хочешь
|
| Que la vida són dos dies
| Эта жизнь - два дня
|
| I a mi no me’ls traureu
| И ты не отнимешь их у меня
|
| Que potser jo semblo estrany
| Что может показаться мне странным
|
| Que potser sóc un malalt
| Что, может быть, я болен
|
| Però m’he acostumat a viure
| Но я привык жить
|
| Com si hagués de morir demà
| Как будто он должен умереть завтра
|
| Ma mare ja m’ho deia
| Моя мама говорила мне
|
| Que no em precipités
| Не торопи меня
|
| Però a mi la pluja m’agrada
| Но мне нравится дождь
|
| Em refresca el cervell
| Это освежает мой мозг
|
| Que el riure és cirera
| Этот смех вишня
|
| I la pena poca feina
| И стоит немного поработать
|
| Que de cadires
| Какие стулья
|
| N’hi ha per dar i per vendre
| Есть некоторые для продажи и некоторые для продажи
|
| I digueu, i digueu el que vulgueu
| И скажи, и скажи, что хочешь
|
| Que la vida són dos dies
| Эта жизнь - два дня
|
| I a mi no me’ls traureu
| И ты не отнимешь их у меня
|
| Que potser jo semblo estrany
| Что может показаться мне странным
|
| Que potser sóc un malalt
| Что, может быть, я болен
|
| Però m’he acostumat a viure
| Но я привык жить
|
| Com si hagués de morir demà
| Как будто он должен умереть завтра
|
| Que si obro la finestra
| Что если я открою окно
|
| És perquè fa calor
| Это потому что жарко
|
| Que si m’ajunto a les més lletges
| Что, если я присоединюсь к самому уродливому
|
| És per compassió
| Это из сострадания
|
| Que no trafico amb el que penso
| Что я не торгую тем, что думаю
|
| Encara que sigui bo
| Хотя это хорошо
|
| Que se trepitjo quan camino
| На что я наступаю, когда иду
|
| És per fer-te por
| Это чтобы напугать тебя
|
| Que tot allò que fem
| Что все, что мы делаем
|
| Que tot allò que som
| Это все, что мы
|
| És la vida
| Это жизнь
|
| Que et dóna raons
| Это дает вам причины
|
| I digueu, i digueu el que vulgueu
| И скажи, и скажи, что хочешь
|
| Que la vida són dos dies
| Эта жизнь - два дня
|
| I a mi no me’ls traureu
| И ты не отнимешь их у меня
|
| Que potser jo semblo estrany
| Что может показаться мне странным
|
| Que potser sóc un malalt
| Что, может быть, я болен
|
| Però m’he acostumat a viure
| Но я привык жить
|
| Com si hagués de morir demà | Как будто он должен умереть завтра |