Перевод текста песни Dónde Está la Paz - La Otra

Dónde Está la Paz - La Otra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dónde Está la Paz, исполнителя - La Otra
Дата выпуска: 13.05.2015
Язык песни: Испанский

Dónde Está la Paz

(оригинал)
¿Dónde está la paz?
Hace tiempo que la busco y no la encuentro y ya no sé si sigue viva
O se ha escondido en un rincón oscuro del planeta y
No piensa volver
No tiene casa, ni dinero, ni papeles
Hace tiempo que la espero
Su ausencia me congela los sonidos
Y hay mañanas en que siento
Que la noche me ha perdido
Al despertar no escucho nada
Ni tampoco puedo ver
Ni tampoco puedo ver
Busco un hueco en las palabras
Cuando ya no encuentran hueco en mi almohada
Ni el sueño ni la calma
Cuando siento que me mata el ruido de la ciudad
Con sus demasiadas muertes
En el barro de la soledad
¿Dónde está la paz?
Hace tiempo que la busco y no la encuentro y ya no sé si sigue viva
O se ha escondido en un rincón oscuro del planeta y
No piensa volver
Busco esquivar el frío de esta realidad
La manera de darle la vuelta a este triste invierno sin final
Yo sola no puedo
Pero con mi gente puedo dar la vida
Y muero y desaprendo
Y me vuelvo a levantar
Busco formas de saltarme la norma
Busco subversión hasta en los golpes que me doblan
Demasiado me doblaron olvidaron su propio juego
Y es que no hay fuego que me queme
Porque ya no siento miedo a su dolor
¿Dónde está la paz?
Hace tiempo que la busco y no la encuentro y ya no sé si sigue viva
O se ha escondido en un rincón oscuro del planeta
Y no piensa volver
¿Y qué, si hoy no soy feliz?
¿Y qué, si me sobran los motivos para no saber vivir así?
Si por el odio decidí tirar pa’lante
Y no habrá nada que me pare
Aunque el miedo venga grande
Y la culpa me haga tropezar a veces
Y así alterno unos días con otros
Unos me como el mundo, otros me come mi dolor
Si a veces camino con los pasos rotos
Es porque quiero y si me desespero
Es porque espero que todo esto lo cambiemos pa' mejor
¿Dónde está la paz?
Hace tiempo que la busco y no la encuentro y ya no sé si sigue viva
O se ha escondido en un rincón oscuro del planeta
Y no piensa volver
No piensa volver… Oh no no no no no
No piensa volver… Oh no no no no no
No piensa volver… No
No piensa volver… No
(перевод)
Где мир?
Я ее давно ищу и не могу найти и не знаю жива ли еще
Или спрятался в темном уголке планеты и
не планирует возвращаться
У него нет ни дома, ни денег, ни документов.
Я ждал этого долгое время
Его отсутствие замораживает мои звуки
И есть утро, когда я чувствую
Что ночь потеряла меня
Когда я просыпаюсь, я ничего не слышу
я даже не вижу
я даже не вижу
Я ищу дыру в словах
Когда им больше не найдется места в моей подушке
Ни сна, ни покоя
Когда я чувствую, что шум города убивает меня
С их слишком много смертей
В грязи одиночества
Где мир?
Я ее давно ищу и не могу найти и не знаю жива ли еще
Или спрятался в темном уголке планеты и
не планирует возвращаться
Я стараюсь избежать холода этой реальности
Способ перевернуть эту грустную зиму без конца
я не могу одна
Но со своими людьми я могу отдать свою жизнь
И я умираю, и я разучусь
И я снова встаю
Я ищу способы нарушить норму
Я ищу ниспровержения даже в ударах, которые сгибают меня.
Слишком много они меня сложили, они забыли свою игру
И нет огня, который сжигал бы меня.
Потому что я больше не боюсь его боли
Где мир?
Я ее давно ищу и не могу найти и не знаю жива ли еще
Или он спрятался в темном уголке планеты
И он не планирует возвращаться
А что, если я не счастлив сегодня?
А если у меня масса причин не уметь так жить?
Если из ненависти я решил бросить вперед
И ничто меня не остановит
Хотя страх приходит великий
И чувство вины меня иногда сбивает с толку
И поэтому я чередую одни дни с другими
Одни едят мир, другие едят мою боль
Если иногда я иду сломанными шагами
Это потому, что я хочу, и если я отчаиваюсь
Именно потому, что я надеюсь, что мы изменим все это к лучшему
Где мир?
Я ее давно ищу и не могу найти и не знаю жива ли еще
Или он спрятался в темном уголке планеты
И он не планирует возвращаться
Он не собирается возвращаться... О нет нет нет нет
Он не собирается возвращаться... О нет нет нет нет
Он не планирует возвращаться... Нет
Он не планирует возвращаться... Нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Muerte la Guión 2015
Contigo 2015
Olor a Huelga ft. Liberando el Corazón 2015
Pa' Fuera y Pa' Dentro ft. Liberando el Corazón 2015
Hoy 2015
Trozos de Utopía 2015
Pasos Rotos 2015
Cuando No Caminas Conmigo 2015
Lo Que Hay Que Recortar 2015
El Blues de la Ultraviolencia 2015