Перевод текста песни Olor a Huelga - La Otra, Liberando el Corazón

Olor a Huelga - La Otra, Liberando el Corazón
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Olor a Huelga, исполнителя - La Otra
Дата выпуска: 13.05.2015
Язык песни: Испанский

Olor a Huelga

(оригинал)
Cuando nada vale nada ya
Y los símbolos de nuestra democracia son trapos heredados del fascismo,
cuando su justicia viaja y es mentira
Y en lecheras y las mentiras se curan a porrazos
Cuando hablan de sus decisiones como lo único posible
Y toda critica se vuelve destrucción o enfermedad
Cuando toda resistencia se reprime con violencia
Y todavía hay quien pretende que esto es por la libertad
Que esto es por la libertad…
Muere la desesperación
En cajeros de spray en cerraduras de silicona
Muere la desesperación
En lo que arden las barricadas en la carretera
En el vuelo de cada adoquín que al golpear al fin estalla
En el silencio de agresiones sin respuesta
En cada pintada que me cuenta… que otro camino es posible
Y en este olor a huelga
Y en este olor a huelga…
Vivir la vida a fuego fue decisión mía
Sentirme enemigo del que viste y del que actúa como un policía
Me decían que eran libres y yo los veía reos
Y intenté exprimir mi vida como un crío en recreo
Y la verdad que la verdad a mucha peña le da arcadas
Yo me quedo con las que la muestran y las llaman exageradas
Recuerdo al colega aquel contándome su detención en Seattle
Pintando en un muro 'FUCK THE POLICE' para él el arco iris
Eso sí, ha crecido en un sitio donde el que tiene boca se equivoca
Y el que tiene nariz acaba probando la coca
O comprándose un garrazo con marca en la ropa
Y al final toda mierda nos parece poca, y al final toda mierda nos Parece poca,
ey, no, no voy a decir lo que queráis oír
No voy a cantar lo que queráis escuchar
Vamos a ser honestas para algunas diferentes
Tienes un trocito de algún animal muerto entre los dientes
Tienes un trocito de algún animal muerto entre los dientes…
Privatizan dicen para mejorar
Precarizan para flexibilizar
Nuestras vidas van a ser ahora flexibles
Una cuerda que se estira hasta que duela respirar
Y parece que el canto de las sirenas nubla esas partes de la historia que nos
quieren ocultar
Mismas medidas en América Latina
Operación Condor para las que osaran no callar
Y todavía hay quien pretende que esto no es una estafa
Ni un negocio para los que tienen mas
Muere la desesperación
En cajeros de spray en cerraduras de silicona
Muere la desesperación
En lo que arden las barricadas en la carretera
En el vuelo de cada adoquín que al golpear al fin estalla
En el silencio de agresiones sin respuesta
En cada pintada que me cuenta… que otro camino es posible
Y en este olor a huelga
Y en este olor a huelga…
Y pasan los años
Quieres subir peldaños
Y por una o por otra sigo sintiéndome extraño
En realidad me gusta ser como los demás
Es lo que mas me asusta
Y entiendo por lo que leo y lo que veo que muchas de nosotras Compartimos
devaneo, rayadas y líos
Ya lo dice un libro con el que lloro y me río: «Huye, hombre, huye»
Por Xosé Tarrio
Y aprovecho que me escuchas pa lanzarte unas preguntas:
¿Qué es lo que haces tú contra el estado que nos apunta?
¿Cómo aportas a la lucha que libramos todas juntas?
Ya que hoy en día cualquiera pilla un escenario
Y canta contra represión
¿cuáles son en tu día a día las formas de acción?
¿Qué es lo que queda de revolución en tu vida si quitas el Maquillaje,
sino habría concis, pegatinas ni tatuajes?
Y hago estas preguntas desde la honestidad
Y no desde la arrogancia
Ni hagáis una montaña ni le quitéis importancia
No.no voy a decir lo que queráis oír
No voy a cantar lo que queráis escuchar
Vamos a ser honestas
Para algunas diferentes
Tienes un trocito de algún animal muerto entre los dientes
Tienes un trocito de algún animal muerto entre los dientes…
La resistencia se construye día a día en cada barrio
En cada asamblea
En cada ocupación
En cada desahucio por parar
En cada insumisión
Este sistema que nos vende que ser libres es ser nadie
Y ser sin nadie esperar a las migajas que algún día nos las quieran dar
Cambiando el mundo nos cambiamos hacia dentro
Y sin nosotras nada puede ya cambiar
Y todavía hay quien pretende que en la vida
Y en la lucha hay dos mundos que se pueden separar…
Muere la desesperación
En cajeros de spray en cerraduras de silicona
Muere la desesperación
En lo que arden las barricadas en la carretera
En el vuelo de cada adoquín que al golpear al fin estalla
En el silencio de agresiones sin respuesta
En cada pintada que me cuenta… que otro camino es posible
Y en este olor a huelga
Y en este olor a huelga…
(перевод)
когда ничего уже ничего не стоит
А символы нашей демократии - тряпки, доставшиеся в наследство от фашизма,
когда его правосудие путешествует и является ложью
А в доярках и ложь лечат дубинками
Когда они говорят о своих решениях как о единственно возможном
И всякая критика становится разрушением или болезнью
Когда всякое сопротивление подавляется насилием
И еще есть те, кто делает вид, что это за свободу
Что это за свободу...
умереть в отчаянии
В банкоматах спрей в силиконовых замках
умереть в отчаянии
Когда горят баррикады на шоссе
В полете каждый булыжник, который при ударе в конце взрывается
В тишине безответных атак
Каждое граффити говорит мне, что возможен другой путь.
И в этом запахе забастовки
И в этом запахе забастовки...
Жизнь в огне была моим решением
Чувство врага того, кого ты видел, и того, кто ведет себя как полицейский
Они сказали мне, что они свободны, и я видел их как заключенных
И я пытался сжать свою жизнь, как ребенок на перемене
И правда в том, что правда заставляет многих людей заткнуться
Я предпочитаю те, которые показывают это и называют их преувеличенными.
Я помню, как тот коллега рассказывал мне о своем аресте в Сиэтле.
Картина на стену 'FUCK THE POLICE' для него радуга
Конечно, он вырос в том месте, где тот, у кого есть рот, ошибается
И тот, у кого есть нос, заканчивает тем, что пробует кокс
Или купить большой коготь с клеймом на одежде
И в конце концов все дерьмо кажется нам маленьким, и в конце концов все дерьмо кажется нам маленьким,
эй, нет, я не собираюсь говорить то, что ты хочешь услышать
Я не буду петь то, что ты хочешь услышать
Давайте будем честными для некоторых других
У вас в зубах маленький кусочек мертвого животного
У тебя в зубах кусочек какого-то мертвого животного...
Они приватизируют, говорят, чтобы улучшить
Ненадежно сделать гибким
Наша жизнь теперь будет гибкой
Веревка, которая растягивается, пока не становится больно дышать
И кажется, что песня сирен затуманивает те части истории, которые мы
хочу спрятать
Те же меры в Латинской Америке
Операция Кондор для тех, кто не смеет молчать
А есть еще те, кто делает вид, что это не лохотрон
Не бизнес для тех, у кого больше
умереть в отчаянии
В банкоматах спрей в силиконовых замках
умереть в отчаянии
Когда горят баррикады на шоссе
В полете каждый булыжник, который при ударе в конце взрывается
В тишине безответных атак
Каждое граффити говорит мне, что возможен другой путь.
И в этом запахе забастовки
И в этом запахе забастовки...
И годы идут
Хотите подняться по ступенькам?
И для одного или другого я все еще чувствую себя странно
мне вообще нравится быть как все
Это то, что пугает меня больше всего
И я понимаю из того, что я читал и что я вижу, что многие из нас
безделье, царапины и беспорядки
Это уже говорит книга, над которой я плачу и смеюсь: «Беги, мужик, беги»
Хосе Таррио
И я пользуюсь тем, что вы слушаете меня, чтобы задать вам несколько вопросов:
Что вы делаете против государства, которое преследует нас?
Как вы вносите свой вклад в борьбу, которую мы все вместе ведем?
Поскольку в настоящее время любой ловит сцену
И петь против репрессий
Каковы формы действий в вашей повседневной жизни?
Что останется от революции в вашей жизни, если вы удалите макияж,
но будут ли там краткости, наклейки или татуировки?
И я задаю эти вопросы от честности
И не от высокомерия
Не делайте гору и не преуменьшайте
Нет, я не собираюсь говорить то, что ты хочешь услышать.
Я не буду петь то, что ты хочешь услышать
будем честны
для некоторых разных
У вас в зубах маленький кусочек мертвого животного
У тебя в зубах кусочек какого-то мертвого животного...
Сопротивление строится день за днем ​​в каждом районе
в каждой сборке
в каждой профессии
В каждом выселении останавливаться
в каждом неподчинении
Эта система, которая продает нам, что быть свободным значит быть никем.
И быть ни с кем ждать крох, которые однажды хотят нам дать
Меняя мир, мы меняем себя внутри
И без нас уже ничего не изменится
И еще есть те, кто утверждает, что в жизни
И в борьбе есть два мира, которые можно разделить...
умереть в отчаянии
В банкоматах спрей в силиконовых замках
умереть в отчаянии
Когда горят баррикады на шоссе
В полете каждый булыжник, который при ударе в конце взрывается
В тишине безответных атак
В каждом граффити, которое говорит мне... что возможен другой путь.
И в этом запахе забастовки
И в этом запахе забастовки...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Muerte la Guión 2015
Contigo 2015
Pa' Fuera y Pa' Dentro ft. Liberando el Corazón 2015
Dónde Está la Paz 2015
Hoy 2015
Trozos de Utopía 2015
Pasos Rotos 2015
Cuando No Caminas Conmigo 2015
Lo Que Hay Que Recortar 2015
El Blues de la Ultraviolencia 2015