Перевод текста песни Cuando Te Conocí - La Leyenda

Cuando Te Conocí - La Leyenda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuando Te Conocí, исполнителя - La Leyenda
Дата выпуска: 16.04.2012
Язык песни: Испанский

Cuando Te Conocí

(оригинал)
Cuando te conocí de ti me enamore, me dice el corazón
Y sin imaginar te convertiste en todo para mí
Pero me equivoque, yo se que la regué
El día que sin pensar te rompí el corazón y te pinte un par de cuernos
Y ahora estoy aquí extrañando tus besos
Recuerdo tu mirada tu cuerpo tu pelo y no nada mas eso
Comprendo tu dolor comprendo tus desprecios
Solo quiero que entiendas que en el mundo entero eres lo que más quiero
Por eso te pido que vuelvas que ya me perdones
Que me estoy muriendo no como, no duermo
La vida es tan triste desde que te fuiste no quiero vivir así
Por eso te pido que olvides que pienses las cosas ya no seas celosa
La vida es tan corta y si tu no vuelves te juro que sin ti yo voy a morir
Y ahora estoy aquí extrañando tus besos
Recuerdo tu mirada tu cuerpo tu pelo y no nada mas eso
Comprendo tu dolor comprendo tus desprecios
Solo quiero que comprendas que en el mundo entero eres lo que más quiero
Por eso te pido que vuelvas que ya me perdones
Que me estoy muriendo no como, no duermo
La vida es tan triste desde que te fuiste no quiero vivir así
Por eso te pido que olvides que pienses las cosas ya no seas celosa
La vida es tan corta y si tu no vuelves te juro que sin ti yo voy a morir
(перевод)
Когда я встретил тебя, я влюбился в тебя, мое сердце говорит мне
И не представляя, что ты стал для меня всем
Но я был не прав, я знаю, что поливал его
В тот день, когда я, не задумываясь, разбил тебе сердце и нарисовал тебе пару рогов.
И теперь я скучаю по твоим поцелуям
Я помню твой взгляд, твое тело, твои волосы и больше ничего
Я понимаю твою боль, я понимаю твое презрение
Я просто хочу, чтобы ты понял, что во всем мире ты то, что я люблю больше всего
Вот почему я прошу тебя вернуться и простить меня
Я умираю, я не ем, я не сплю
Жизнь такая грустная с тех пор, как ты ушел, я не хочу так жить
Вот почему я прошу вас забыть, что вы думаете о вещах, и не ревновать
Жизнь так коротка, и если ты не вернешься, я клянусь, что без тебя я умру
И теперь я скучаю по твоим поцелуям
Я помню твой взгляд, твое тело, твои волосы и больше ничего
Я понимаю твою боль, я понимаю твое презрение
Я просто хочу, чтобы ты понял, что во всем мире ты то, что я люблю больше всего
Вот почему я прошу тебя вернуться и простить меня
Я умираю, я не ем, я не сплю
Жизнь такая грустная с тех пор, как ты ушел, я не хочу так жить
Вот почему я прошу вас забыть, что вы думаете о вещах, и не ревновать
Жизнь так коротка, и если ты не вернешься, я клянусь, что без тебя я умру
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Como Quisiera 2012
El Corazón Y Yo 2012
Por Eso Te Destrocé El Corazón 2012
El Teléfono 2020
Ay! Amor 2009
Atáscate Que Hay Lodo 2014
Te Tengo Bien Odiada 2020
Corazón suicida 2020
A Nadie Como Tú 2012
Sólo Pienso en Ti 2020
Más Fuerte Que Hércules 2020
Más Vale Que Marques 2012
¿acaso Piensas? 2014
Después de Mí 2020
Tus Ojos Castaños 2009
Te Voy a Cambiar 2009
Se me clava (a dúo con Pesado) 2011
Ella y tú 2011
Si tú no me querías 2011
Si Supieras 2009