Перевод текста песни Soleil d'intérieur - La Bronze

Soleil d'intérieur - La Bronze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soleil d'intérieur, исполнителя - La Bronze
Дата выпуска: 19.05.2016
Язык песни: Французский

Soleil d'intérieur

(оригинал)
J’ai tapissé ton lit de ma photo
Pour que tes autres voient qui je suis
Et pour que ta joie me regarde dans les yeux
Et pour que ta joie meure sur moi
J’ai mis mon parfum sur tes livres
Pour que les mots qui t’entourent te parlent de moi
Et pour qu’ils se glissent dans ta bouche malgré toi
Et qu’ils te racontent nos émois
Ne m’aime pas
Même quand tu pars
Il reste moi
Je suis mon propre soleil
J’ai laissé mes cheveux dans ta douche
Pour rappeler à ton corps notre Divin
Et qu’ils éclairent ton âme dès qu’ils la touchent
Et qu’elle revit enfin
Je me suis cachée dans ton cœur
Pour le faire battre au rythme du mien
Et pour qu’ils se fondent l’un en l’autre greffés
Et que tu ne puisses plus jamais m’arracher
Et pour que tu oublies pourquoi tu es parti
Ne m’aime pas
Même quand tu pars
Il reste moi
Je suis mon propre soleil
Même quand tu pars je ne suis pas seule parce que ton ombre reste à mes pieds
Elle te désobéit parce qu’elle nous a compris je suis toi malgré toi
Ne m’aime pas
Même quand tu pars
(перевод)
Я оклеил твою кровать своей картиной
Чтобы другие видели, кто я
И ради твоей радости смотреть мне в глаза
И чтобы твоя радость умереть на мне
Я наношу свои духи на твои книги
Чтоб слова вокруг тебя говорили тебе обо мне
И чтобы они проскальзывали тебе в рот назло тебе
И они рассказывают вам наши эмоции
не люби меня
Даже когда ты уходишь
я остался
я сам себе солнце
Я оставил свои волосы в твоем душе
Чтобы напомнить вашему телу о нашем Божественном
И они освещают твою душу, как только касаются ее.
И она, наконец, возвращается к жизни
Я спрятался в твоем сердце
Чтобы заставить его биться в моем ритме
И чтобы они сливались друг в друга привитыми
И ты больше никогда не сможешь меня забрать
И чтобы вы забыли, почему вы ушли
не люби меня
Даже когда ты уходишь
я остался
я сам себе солнце
Даже когда ты уходишь, я не один, потому что твоя тень остается у моих ног.
Она не слушается тебя, потому что поняла нас, я — это ты, несмотря ни на что
не люби меня
Даже когда ты уходишь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'anarchie Des Jours Heureux (Chanson Thème Le Chalet) 2015
Mangez nos cœurs ft. Hologramme 2016
Rois de nous 2016
Khlakit fkelbek 2017
Je n'ai plus peur de l'hiver 2017
Walt disney 2017
On danse par en dedans 2017
Canicule 2017
Les corps infinis 2017
Vertige 2017
Voyage voyage ft. Yann Perreau 2018
Cratère 2017
La jeunesse féline 2014
Sache que 2014
Promis juré 2017
Les galets 2017