| J’ai tapissé ton lit de ma photo
| Я оклеил твою кровать своей картиной
|
| Pour que tes autres voient qui je suis
| Чтобы другие видели, кто я
|
| Et pour que ta joie me regarde dans les yeux
| И ради твоей радости смотреть мне в глаза
|
| Et pour que ta joie meure sur moi
| И чтобы твоя радость умереть на мне
|
| J’ai mis mon parfum sur tes livres
| Я наношу свои духи на твои книги
|
| Pour que les mots qui t’entourent te parlent de moi
| Чтоб слова вокруг тебя говорили тебе обо мне
|
| Et pour qu’ils se glissent dans ta bouche malgré toi
| И чтобы они проскальзывали тебе в рот назло тебе
|
| Et qu’ils te racontent nos émois
| И они рассказывают вам наши эмоции
|
| Ne m’aime pas
| не люби меня
|
| Même quand tu pars
| Даже когда ты уходишь
|
| Il reste moi
| я остался
|
| Je suis mon propre soleil
| я сам себе солнце
|
| J’ai laissé mes cheveux dans ta douche
| Я оставил свои волосы в твоем душе
|
| Pour rappeler à ton corps notre Divin
| Чтобы напомнить вашему телу о нашем Божественном
|
| Et qu’ils éclairent ton âme dès qu’ils la touchent
| И они освещают твою душу, как только касаются ее.
|
| Et qu’elle revit enfin
| И она, наконец, возвращается к жизни
|
| Je me suis cachée dans ton cœur
| Я спрятался в твоем сердце
|
| Pour le faire battre au rythme du mien
| Чтобы заставить его биться в моем ритме
|
| Et pour qu’ils se fondent l’un en l’autre greffés
| И чтобы они сливались друг в друга привитыми
|
| Et que tu ne puisses plus jamais m’arracher
| И ты больше никогда не сможешь меня забрать
|
| Et pour que tu oublies pourquoi tu es parti
| И чтобы вы забыли, почему вы ушли
|
| Ne m’aime pas
| не люби меня
|
| Même quand tu pars
| Даже когда ты уходишь
|
| Il reste moi
| я остался
|
| Je suis mon propre soleil
| я сам себе солнце
|
| Même quand tu pars je ne suis pas seule parce que ton ombre reste à mes pieds
| Даже когда ты уходишь, я не один, потому что твоя тень остается у моих ног.
|
| Elle te désobéit parce qu’elle nous a compris je suis toi malgré toi
| Она не слушается тебя, потому что поняла нас, я — это ты, несмотря ни на что
|
| Ne m’aime pas
| не люби меня
|
| Même quand tu pars | Даже когда ты уходишь |