| J’aurais voulu être celle qui portait la couronne de ton royaume
| Хотел бы я быть тем, кто носил корону твоего королевства
|
| J’aurais voulu être celle pour qui t’a inventé des mots
| Я хотел бы быть тем, для кого ты придумал слова
|
| J’aurais voulu être celle à qui le coeur plein d’eau tu je t’aime trop
| Я хотел бы быть тем, чье сердце полно воды, ты слишком сильно тебя любишь
|
| Explose moi en rosé sur le pavé
| Взорви меня розовым на асфальте
|
| Laisse toi fleurir ou flétrir mais laisse toi
| Позволь себе расцвести или увянуть, но позволь себе
|
| Jte veux tu m’a niaise pas oh
| Я хочу тебя, не обманывай меня, о
|
| Mon coeur est plus grand que moi ah ah
| Мое сердце больше меня ах ах
|
| J’aurais voulu être celle que tu veux toujours pour désert
| Хотел бы я быть тем, кого ты всегда хочешь для пустыни
|
| J’aurais voulu être celle qui te manque même quand je suis là
| Хотел бы я быть тем, по кому ты скучаешь, даже когда я рядом
|
| J’aurais voulu être celle que ta mère préfère
| Я хотел бы быть тем, кого предпочитает твоя мать
|
| Explose moi en rosé sur le pavé
| Взорви меня розовым на асфальте
|
| Laisse toi fleurir ou flétrir mais laisse toi
| Позволь себе расцвести или увянуть, но позволь себе
|
| Jte veux tu m’a niaise pas oh
| Я хочу тебя, не обманывай меня, о
|
| Mon coeur est plus grand que moi ah ah
| Мое сердце больше меня ах ах
|
| J’aurais voulu être celle que tu te shoot dans les veines
| Хотел бы я быть тем, кем ты стреляешь в свои вены
|
| J’aurais voulu être celle qui peut prendre ta main sans permission
| Хотел бы я быть тем, кто может взять тебя за руку без разрешения
|
| celle avec qui dans la pluie tu est heureux
| тот, с кем под дождем ты счастлив
|
| J’aurais voulu être celle qui te fait trambler même quand il fait chaud
| Я хотел бы быть тем, кто заставляет тебя дрожать, даже когда жарко
|
| J’aurais voulu être celle qui porte des chemises les matins gris
| Я хотел бы быть тем, кто носит рубашки серым утром
|
| j’aurais voulu être celle qui te fait vivre l'été dans ton lit | Я хотел бы быть тем, кто заставляет тебя жить летом в твоей постели |