Перевод текста песни La jeunesse féline - La Bronze

La jeunesse féline - La Bronze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La jeunesse féline , исполнителя -La Bronze
в жанреПоп
Дата выпуска:15.09.2014
Язык песни:Французский
La jeunesse féline (оригинал)La jeunesse féline (перевод)
J’aurais voulu être celle qui portait la couronne de ton royaume Хотел бы я быть тем, кто носил корону твоего королевства
J’aurais voulu être celle pour qui t’a inventé des mots Я хотел бы быть тем, для кого ты придумал слова
J’aurais voulu être celle à qui le coeur plein d’eau tu je t’aime trop Я хотел бы быть тем, чье сердце полно воды, ты слишком сильно тебя любишь
Explose moi en rosé sur le pavé Взорви меня розовым на асфальте
Laisse toi fleurir ou flétrir mais laisse toi Позволь себе расцвести или увянуть, но позволь себе
Jte veux tu m’a niaise pas oh Я хочу тебя, не обманывай меня, о
Mon coeur est plus grand que moi ah ah Мое сердце больше меня ах ах
J’aurais voulu être celle que tu veux toujours pour désert Хотел бы я быть тем, кого ты всегда хочешь для пустыни
J’aurais voulu être celle qui te manque même quand je suis là Хотел бы я быть тем, по кому ты скучаешь, даже когда я рядом
J’aurais voulu être celle que ta mère préfère Я хотел бы быть тем, кого предпочитает твоя мать
Explose moi en rosé sur le pavé Взорви меня розовым на асфальте
Laisse toi fleurir ou flétrir mais laisse toi Позволь себе расцвести или увянуть, но позволь себе
Jte veux tu m’a niaise pas oh Я хочу тебя, не обманывай меня, о
Mon coeur est plus grand que moi ah ah Мое сердце больше меня ах ах
J’aurais voulu être celle que tu te shoot dans les veines Хотел бы я быть тем, кем ты стреляешь в свои вены
J’aurais voulu être celle qui peut prendre ta main sans permission Хотел бы я быть тем, кто может взять тебя за руку без разрешения
celle avec qui dans la pluie tu est heureux тот, с кем под дождем ты счастлив
J’aurais voulu être celle qui te fait trambler même quand il fait chaud Я хотел бы быть тем, кто заставляет тебя дрожать, даже когда жарко
J’aurais voulu être celle qui porte des chemises les matins gris Я хотел бы быть тем, кто носит рубашки серым утром
j’aurais voulu être celle qui te fait vivre l'été dans ton litЯ хотел бы быть тем, кто заставляет тебя жить летом в твоей постели
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: