Перевод текста песни Jeg Er Judas - L.O.C., Gigolo Jesus

Jeg Er Judas - L.O.C., Gigolo Jesus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jeg Er Judas , исполнителя -L.O.C.
Песня из альбома Prestige, Paranoia, Persona, Vol. 1
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.04.2012
Язык песни:Датский
Лейбл звукозаписиS Records
Возрастные ограничения: 18+
Jeg Er Judas (оригинал)Я Иуда (перевод)
Fuck jeres semi-baller swag Трахни свои полушария
For det' mit cool — jeg ka' ikk' ta' det af (Ah) Ибо это мое круто - я не могу его снять (Ах)
Gi' mig Louis Vouitton sæts Дайте мне место от Louis Vouitton
For det kræver sit pis at bære min bagag' Потому что ему нужна моча, чтобы нести мой багаж.
Har været vågen hele natten Не спали всю ночь
Så dagen den er ung Итак, день молодой
Og jeg stir' igennem væggen И я смотрю сквозь стену
Imens hun går ned på roden til alt ondt Пока она идет к корню всего зла
Jeg' stadig paranoid я все еще параноик
Ja, forskellen er bare, at nu har jeg grund Да разница только в том, что теперь у меня есть причина
Og jeg ska' ikk' ha' noget barn med hende И у меня не будет с ней детей
Så si’r, at jeg kun vil kom' i hendes mund Затем она говорит, что я просто хочу попасть ей в рот
Jeg gi’r hende lyden af Dupont Я дам ей звук Дюпона
Mens hun trækker sit hvæs Пока она шипит
Hun er min smukke rockstjerne Она моя красивая рок-звезда
På heroin-diæt На героиновой диете
Og jeg' ikk' engang brændt af И я даже не сгорел
Men fuck en DJ, jeg' centrum i festen Но к черту диджея, я в центре вечеринки.
Jeg vil bare ha', du gør det, du' god til Я просто хочу, чтобы ты делал то, что у тебя хорошо получается
Allesammen OD, ja, bitch, vi er der næsten У всех передоз, да, сука, мы почти у цели.
For jeg er meget mer' end et ikon Ибо я гораздо больше, чем икона
Så I vil assassinere min person Итак, вы убьете моего человека
(A-a-a-assassinere min person) (А-а-а-ассасинер мин человек)
De sku' aldrig ha' givet mig en million Они никогда не должны были давать мне миллион
De sku' aldrig, de sku' aldrig Они никогда не должны, они никогда не должны
De sku' aldrig ha' givet mig en million Они никогда не должны были давать мне миллион
De sku' aldrig ha' givet mig en million Они никогда не должны были давать мне миллион
Million Миллион
Jeg ruller gennem blodmarken med Я катаюсь по кровотоку с
30 stykker sølv, jeg fik for principper 30 сребреников я получил за принципы
Og fuck om jeg gi’r tilbage И хрен, если я вернусь
For uanset hvad har det pis fat i mig Потому что несмотря ни на что, эта моча захватывает меня.
Ser en lille dreng, der ligner, han banger Увидев маленького мальчика, который выглядит так, будто он напуган
Løb' langs bilen, til han står ved siden af mig Беги вдоль машины, пока он не встанет рядом со мной.
Banker på ruden, mens han spø'r, hvor jeg' fra Постучите в окно, пока он спрашивает, откуда я
«Ja, hva' navnet på den clique, du har?» "Да, как называется ваша клика?"
Men har ikk' nogen, så gi’r ikk noget svar Но если у тебя его нет, не давай ответа
Han siger: «Ved du ikk', at folk heromkring hader dig?» Он говорит: «Разве ты не знаешь, что люди вокруг тебя ненавидят тебя?»
Til de har skudt mig, ka' de sut' mig Пока они не застрелили меня, они могли сосать меня.
Og det' citat slut, nar И это конец цитаты, когда
For jeg er meget mer' end et ikon Ибо я гораздо больше, чем икона
Så I vil assassinere min person Итак, вы убьете моего человека
(A-a-a-assassinere min person) (А-а-а-ассасинер мин человек)
De sku' aldrig ha' givet mig en million Они никогда не должны были давать мне миллион
De sku' aldrig, de sku' aldrig Они никогда не должны, они никогда не должны
De sku' aldrig ha' givet mig en million Они никогда не должны были давать мне миллион
De sku' aldrig ha' givet mig en million Они никогда не должны были давать мне миллион
Million Миллион
Tilgi' mig, den knækked' glorie Прости меня, это треснувший ореол
Mens jeg pisser på fodnoter i min historie Пока писаю на сноски в моей истории
Hvor langt vil du gå for en Lambo med selvmordsdøre? Как далеко вы готовы зайти ради Lambo с дверьми-самоубийцами?
Ja, hvad vil du gøre Да что ты хочешь сделать
Når du ser, at respekt kun er en illusion Когда ты видишь, что уважение — всего лишь иллюзия
Og du' blevet for klog til at bli' i troen? И ты слишком умен, чтобы оставаться в вере?
For etik ka' kun vægtes af gentlemen Ибо этика может быть взвешена только джентльменами
Så det kræver en at samtale med Satan Поэтому требуется, чтобы человек разговаривал с сатаной
Satan, det' mig, Judas — mig, som kyssed' hende Сатана, это я, Иуда, я поцеловал ее
I used to love her, og det gør jeg stadig, det har jeg altid gjort Я любил здесь и люблю до сих пор, всегда
Var det dig, Satan, som fared' i mig, eller førte jeg selv den romerske hammer, Был ли это ты, сатана, во мне жил, или я даже римский молот носил,
da vi klynged' hend' op? когда мы сгруппировались «рука вверх»?
Er dette vers i din bibel eller har hip-hop ikk' altid handlet om stoffer, Этот стих в твоей библии или хип-хоп не всегда был о наркотиках,
håndvåben, kællinger og hurtige biler? пистолеты, суки и быстрые машины?
Hvis så, er jeg da ikke den ultimative b-boy? Если да, то разве я не лучший би-бой?
Jeg ka' ikk' længere høre musikken i mit hoved Я больше не слышу музыку в своей голове
Nu' der kun ord, ord og tastaturets klapren Теперь только слова, слова и стук клавиатуры
Jeg har altid været delt — halvt gud, halvt dæmon på mikrofonen Я всегда был разделен - наполовину бог, наполовину демон у микрофона
Og nu står vi her, så langt så godt И теперь мы стоим здесь, пока все хорошо
Jeg' ingen selvmorder og vil aldrig tabe min mavefornemmelse på jorden Я не самоубийца и никогда не потеряю интуицию на земле
Aldrig løbe panden mod bunden Никогда не опускайте лоб вниз
30 sølvpenge får hurtigt ben at gå på 30 серебряных монет быстро заставят ноги ходить
Og er du ikk' også, Satan, en guds skabning? И ты, сатана, не творение ли Божие?
Symbolet på alt, hva' der' mørkt i mig Символ всего, что во мне темно.
Symbolet på alt, hva' vi har hyldet og besunget gennem de sidste 25 år Символ всего, что мы праздновали и пели за последние 25 лет.
I deres church of the real besynger de og helliggør de fortiden В своей церкви реального они поют и освящают прошлое
Men er det der, vi er, Satan?Но так ли это, сатана?
Nej, ikke længere Нет, больше нет
Jeg står foran dig og hende som en voksen mand Я стою перед тобой и перед ней, как взрослый мужчина
Jeg ønsker hverken din velsignelse eller hendes tilgivelse Я не хочу ни твоего благословения, ни ее прощения
For hva' enten jeg eller Sankt Liam rocker 60.000 sjæle Ибо я или Святой Лиам качаем 60 000 душ
Eller det meste af vores flok på en lørdag aften i tv Или большая часть нашей стаи в субботу вечером по телевизору
Hva' enten vi slår plat i Århus Vest Попадем ли мы в тарелку в Западном Орхусе
Eller gennemborer vort bytte i TV2 Lorrys mørke jungle Или проткнуть нашу добычу в темных джунглях грузовика TV2
Er vi da ikke de perfekte rovdyr, det evige menneske? Разве мы не идеальные хищники, вечный человек?
Det vil sige de mest fuldkomne stoddereТо есть самые совершенные шпильки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2009
2017
2017
2017
2017
2017
2017
Min Liga
ft. Pede B, L.O.C., Ankerstjerne
2015
2008
2014
2012
2005
Jetlag
ft. USO, WC
2012
Skyd Mig Ned
ft. Pernille Vallentin
2012
2009
2012
2019
2012
2012
2019