| Oh God, I’m stuck
| О Боже, я застрял
|
| They are hell bent on us And I’ve got nothing to offer you
| Они одержимы нами, и мне нечего вам предложить
|
| My skin trembles, It wants to be used
| Моя кожа дрожит, Она хочет, чтобы ею воспользовались.
|
| Oh God, I’m thrown
| О Боже, я брошен
|
| I am only happy on my own
| Я счастлив только сам по себе
|
| My heart grows harder, It wants to perform
| Мое сердце становится тяжелее, оно хочет выступать
|
| And I only ever feel it when I want it to be torn. | И я чувствую это только тогда, когда хочу, чтобы оно разорвалось. |
| To be torn
| Быть разорванным
|
| Like a held hand, from it’s first love
| Как рука, от первой любви
|
| Like a last kiss, from it’s vain hope.
| Как последний поцелуй, от тщетной надежды.
|
| Like a grown child, from it’s skipping rope.
| Как взрослый ребенок, со скакалкой.
|
| Oh God, What now?
| О Боже, что теперь?
|
| I have ruined this, I have broken you down.
| Я разрушил это, я сломал тебя.
|
| Your fingers are weathered Your eyes are full of clouds
| Твои пальцы обветрены Твои глаза полны туч
|
| The raindrops collect with the tears at your mouth.
| Капли дождя собираются со слезами на твоём рту.
|
| At your mouth.
| В твоих устах.
|
| Where I once kissed, your warm lips.
| Где я когда-то целовал, твои теплые губы.
|
| As my tongue tripper, over white teeth.
| Как мой путеводитель по языку, по белым зубам.
|
| Bitten soft skin, with my hands tied.
| Укушенная мягкая кожа, мои руки связаны.
|
| Oh God, I’ve strayed.
| О Боже, я сбился с пути.
|
| I should not have come here with the wind in my sails.
| Я не должен был приходить сюда с ветром в парусах.
|
| I’ve blown you backwards,
| Я отбросил тебя назад,
|
| now your heart is impaled
| теперь твое сердце пронзено
|
| and I know you don’t believe me but I’m sorry that I failed.
| и я знаю, что ты мне не веришь, но мне жаль, что я потерпел неудачу.
|
| To be torn.
| Быть разорванным.
|
| Like a held hand, from it’s first love
| Как рука, от первой любви
|
| Like a last kiss, from it’s vain hope.
| Как последний поцелуй, от тщетной надежды.
|
| Like a grown child, from it’s skipping rope. | Как взрослый ребенок, со скакалкой. |