| You keep talking, but I wanna get it over
| Ты продолжаешь говорить, но я хочу покончить с этим
|
| I’m a dead girl walking and I’ve got nothing to say
| Я ходячая мертвая девушка, и мне нечего сказать
|
| You got caught in an impossible emotion
| Вы попали в невозможные эмоции
|
| And it was my misfortune to have been the one in your way
| И мне не повезло, что я оказался на твоем пути
|
| And yeah, it hurts, but I’m used to it
| И да, это больно, но я к этому привык
|
| And yeah, it sucks, but I’m okay
| И да, это отстой, но я в порядке
|
| You’ve got a right to say no and you’re using it
| У вас есть право сказать «нет», и вы его используете
|
| I never needed you anyway
| Я никогда не нуждался в тебе
|
| So come on, let me go
| Так что давай, отпусти меня
|
| I cannot find a home in your eyes anymore
| Я больше не могу найти дом в твоих глазах
|
| So come on, tell me no
| Так что давай, скажи мне нет
|
| I’ll be no trouble when I’m gone
| Со мной не будет проблем, когда я уйду
|
| So be kind and let it fall
| Так что будьте добры и позвольте этому упасть
|
| You keep talking and I wanna push you over
| Ты продолжаешь говорить, и я хочу подтолкнуть тебя
|
| Wanna start a riot for the things I never had
| Хочу начать бунт за то, чего у меня никогда не было
|
| I’m a cardboard cutout of the words I never told ya
| Я вырезка из картона слов, которые никогда не говорила тебе
|
| I’m just a plastic shadow in the palm of your little hand
| Я всего лишь пластиковая тень на твоей ладошке
|
| And yeah, it hurts, but I’m used to it
| И да, это больно, но я к этому привык
|
| And yeah, it sucks, but I’m okay
| И да, это отстой, но я в порядке
|
| You’ve got a right to say no and you’re using it
| У вас есть право сказать «нет», и вы его используете
|
| I never needed you anyway
| Я никогда не нуждался в тебе
|
| So come on, let me go
| Так что давай, отпусти меня
|
| I cannot find a home in your eyes anymore
| Я больше не могу найти дом в твоих глазах
|
| So come on, tell me no
| Так что давай, скажи мне нет
|
| I’ll be no trouble when I’m gone
| Со мной не будет проблем, когда я уйду
|
| So be kind and let it fall
| Так что будьте добры и позвольте этому упасть
|
| So pull up the ladder and let me drown
| Так что поднимите лестницу и дайте мне утонуть
|
| Blow out the candle without a sound
| Задуй свечу без звука
|
| Please give me something that I can rely on
| Пожалуйста, дайте мне что-нибудь, на что я могу положиться
|
| 'Cause I’m so tired of waiting on you
| Потому что я так устал ждать тебя
|
| So come on, let me go
| Так что давай, отпусти меня
|
| I cannot find a home in your eyes anymore
| Я больше не могу найти дом в твоих глазах
|
| So come on, tell me no
| Так что давай, скажи мне нет
|
| I’ll be no trouble when I’m gone
| Со мной не будет проблем, когда я уйду
|
| So be kind and let it fall
| Так что будьте добры и позвольте этому упасть
|
| And are you ready?
| А ты готов?
|
| Don’t make this tough
| Не делай это жестким
|
| 'Cause it’s so easy to fuck things up
| Потому что так легко все испортить
|
| And are you ready?
| А ты готов?
|
| Don’t make this tough
| Не делай это жестким
|
| 'Cause it’s so easy to fuck things up
| Потому что так легко все испортить
|
| And are you ready?
| А ты готов?
|
| Don’t make this tough
| Не делай это жестким
|
| 'Cause it’s so easy to fuck things up | Потому что так легко все испортить |